כותרות TheMarker >
    ';

    צטל'ה

    ארכיון : 3/2007

    2 תגובות   יום שלישי, 20/3/07, 21:59

    בשבת האחרונה ברגע של "מצ'עמם לי" עליתי לטלביזיה (שזה קטע די נדיר אצלי) ותוך כדי זיפזופ שניה לפני הנפילה לשנת צהרים עמוקה התקבעתי על תוכנית בערוץ יס דוקו על איריס בק (אם טעיתי בשם אז בקשה תקנו אותי) סמנכל"ית השיווק של אורנג'.האמת בחורה מאוד מרשימה וגם ובעיקר בנושא העדר סימפטום ה"אני - אני- אני" ש 99% מהמרואיינים לוקים בו למרות שזה לא מקדם אותם לשום מקום. אבל מכל התוכנית הקטע שתיארה את העבודה של אשה בעולם של גברים גרם לי לייסורי מצפון והרס לי את שנת אחר הצהרים של אותה שבת.היא תיארה מקרה (ואני מניח שזה היה אחד מיני רבים) של פגישה עתירת גברים ("מלאת הורמונים גבריים" בציטוט לא מדויק) שרצו שם ביטויים שגרמו לה לזעזוע מסוים (אולי 7 בסולם גולדה). הדוגמא שנתנה היא המשפט "תוציא את האצבע מהתח...תתחיל לעשות משהו" שמישהו לידה אמר למישהו אחר.האמת שאמרתי לעצמי וואלה היא צודקת. הרי כולנו היינו בסיטואציות דומות ואפילו לא עצרנו לשניה לחשוב אולי אלה מילים שפוגעות במישהי לידנו. הרי כך עושים כולם. הרי אתמול מיוזעים בתום מסע מפרך במילואים ככה דיברנו בסחבקית אז איך נשתנה תוך יום. איך נסנן את המשפטים האלה תחת הניאונים והמזגנים בפגישות עסקיות עם נשים?אני אישית שמעתי פעם בוס גוער בעובדת שלו "את משתינה עלי בקשת". הנזיפה כנראה הגיעה לאותה בחורה אבל הנוסח. מאיפה הוא יצא? כנראה מערבות הטנקים הנצחיים. ורק כששמעתי את איריס בק נזכרתי באירוע העתיק הנ"ל ואמרתי (פעם שניה) וואלה היא צודקת. 

    אז בזאת אני פותח את הקמפיין לעידון השפה באולמות מלאים בהורמונים גבריים עם נוכחות (ניחוח) אישה. וכולכם מוזמנים לרשום כאן את המשפטים שאסור להביא מהמילואים לפגישות העסקים עם נשים.

    דרג את התוכן:

      פרופיל

      NoamE
      1. שלח הודעה
      2. אוף ליין
      3. אוף ליין

      ארכיון

      פיד RSS

      הפעילות שלי

      אין רשומות לתצוגה