כותרות TheMarker >
    cafe is going down
    ';

    פרופיל

    שובוגנזו
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין

    עוד גלריות (1)

    תגובות (3)

    נא להתחבר כדי להגיב

    התחברות או הרשמה   

    סדר התגובות :
    ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
    /null/cdate#

    /null/text_64k_1#

    RSS
      14/7/10 09:34:
    מקסים!
      21/4/08 19:42:
    מחייךמהו מקור הביטוי "אחז את השור בקרניו"?
    הביטוי מצוי בשפות רבות, כגון יידיש, גרמנית, צרפתית ואנגלית, אבל המקור הוא בספרדית: tomar el toro por las astas  . הביטוי נולד ממלחמות השוורים, שבהן אוחזים את השור המתנפל בקרניו כדי לבלום את ההסתערות. 
      נ.ב כנראה עדיין לא אכל את ארוחת הבוקר.
      21/4/08 11:48:
    למה הוא לא אוחז את השור בקרניו??