כותרות TheMarker >
    ';

    פרופיל

    odelia76
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין

    תגובות (17)

    נא להתחבר כדי להגיב

    התחברות או הרשמה   

    סדר התגובות :
    ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
    /null/cdate#

    /null/text_64k_1#

    RSS
      28/3/13 11:00:
    כל תלמיד בכיתה ו' היה כותב את השיר בעברית יותר נכונה מכל בחינה .מסתבר שגם לתרגם צריך שיהיה לך מישהו עם נשמה ובעיקר עברית עשירה מעט ויותר מתאימה לרוח השיר.
      30/11/12 18:14:
    שיר מרגש ביותר עד דמעות כשמבינים את המילים כייף ומרגש לשמוע את השיר שוב ושוב
      14/3/09 10:29:
    שיר מרגש מאוד למי שבאמת מבין את משמעות המילים ולא סתם קורא אותם
    לי זה גרם להזיל דימעה
      5/2/09 15:43:


    כמה יופי..

    מרגיע.

    כוכב:-]

      30/1/09 14:47:

    שיר מדהים ומרגש

    עד שלא קראתי את התרגום שלך לא הבנתי על מה השיר

    לא שזה שינה לי את ההיפנוט מהשיר בכל פעם ששמעתי אותו

    אבל לפחות עכשיו אני מבין על מה הוא שר.

    ו....

    עצה קטנה לכל "השדונים" הקטנים - תחזרו מהר לבקבוק!

      27/1/09 13:26:


    יפה מאוד

     

    וד"ש לאמא

     

    צביקס

      23/1/09 01:17:

    אהבתיחיוך
      26/12/08 19:15:

    תקשיבי עינת מירון השיר הזה  מאוד יפה ואם לא אכפת לך תפסיקי לרשום על השיר דברים לא יפיםלשון בחוץ
      26/12/08 14:50:

    צטט: Elad-BenLuLu 2008-12-22 09:32:59

    אז לטובת שאר המחפשי תרגום אני מצאתי אחד יותר מפורט בפורום תרבות מרוקו בתפוז, תהנו :)

     

    אוי אמא, מדוע הלכת?

    את נשמתי וחיי 

    מאור עיניי בידייך

    לימדת אותי ועמלת למעני 

    את יופיי, מאור עיניי 

     

    אוי אמא רחמנית, אוי אמא חביבה

    רק את מאור עיניי 

    כמה רצת בשבילי וכל חייך עברו בדאגות עלי

    אני מתגעגע ליופייך מאור עיניי

     

    פזמון X2 

    אוי אמא אור עיניי, הלכת והשארת אותי אוי אמא 

    איך השארת אותי יתום ללא כלום 

    אני מת מדאבון לב וריקנות ביום ובלילה 

    אני, אני, שבכית עלי ואמרת: "כל חיי לא אשכח אותך יפה שלי". 

     

    בית ב

    איפה את אימתי ואיפה את חביבתי 

    אני שבור מאז היום בו הלכת 

    אנשים רעים גרמו לכל הצער הזה 

    אותי, רק האל יוכל לרפא

     

    פזמון X 3 

     

    ולאחר מכן 

     

    לא אשכח אותך אהובתי X3

     

    Pasted from <http://www.tapuz.co.il/forums/main/forumpage.asp?forum=928&r=1>

     

     

     

    תודה :-)
      24/12/08 06:28:

    כמה צבוע עולם האומנות הישראלי, אין מילים בפי, מי מכן הייתה שומעת את השיר ומתחברת אליו ???, אופס עידן רייכל, אופס אנשי גל"צ העלובים והצבועים שמנסים ליפייף הכל ומשמעים את השיר ללא סוף. שכחו איך פסלו מהשמעה את בוסקילה כשהואשם באלימות זוגית ... ואת העדתיות האין סופית . לאחר פתיח שכזה אגרסי נמשיך למרות שזו מציאות היוצרים בארץ והיא יום יומית . השיר אינטימי מאוד ואנטי הזרם הקיים היום לחאפלות ומקצבי רבע מהירים ועם תופים אלקטרונים לרוב. חבל שבוסקילה ידידי היקר נאלץ להסתפק באבק הכוכבים סביבו ולא פורץ כיוצר וזמר מעבר למקומו היום בארצנו. בסופו של יום ימשיך לשיר בחתונות ואת תמלוגי שירתו יעשקו כמו תמיד כולם מסביב ...

    אחלה בוקר
    מעניין מי היה פותח בגל"צ את העטיפה של הדיסק לו נשלח מאמרגנו ולא דרך עידן רייכל ....

      22/12/08 09:32:

    אז לטובת שאר המחפשי תרגום אני מצאתי אחד יותר מפורט בפורום תרבות מרוקו בתפוז, תהנו :)

     

    אוי אמא, מדוע הלכת?

    את נשמתי וחיי 

    מאור עיניי בידייך

    לימדת אותי ועמלת למעני 

    את יופיי, מאור עיניי 

     

    אוי אמא רחמנית, אוי אמא חביבה

    רק את מאור עיניי 

    כמה רצת בשבילי וכל חייך עברו בדאגות עלי

    אני מתגעגע ליופייך מאור עיניי

     

    פזמון X2 

    אוי אמא אור עיניי, הלכת והשארת אותי אוי אמא 

    איך השארת אותי יתום ללא כלום 

    אני מת מדאבון לב וריקנות ביום ובלילה 

    אני, אני, שבכית עלי ואמרת: "כל חיי לא אשכח אותך יפה שלי". 

     

    בית ב

    איפה את אימתי ואיפה את חביבתי 

    אני שבור מאז היום בו הלכת 

    אנשים רעים גרמו לכל הצער הזה 

    אותי, רק האל יוכל לרפא

     

    פזמון X 3 

     

    ולאחר מכן 

     

    לא אשכח אותך אהובתי X3

     

    Pasted from <http://www.tapuz.co.il/forums/main/forumpage.asp?forum=928&r=1>

     

      21/12/08 15:13:

    שירה חודרת קרביים. שיר מדהים! אי אפשר להפסיק לשמוע אותו... (ולצערי אני לא מבינה אף מילה)

    אז תודה על התרגום.

      19/12/08 16:34:


    שיר מדהים

    בדיוק רציתי להוסיף אותו לבלוג שלי

     

      18/12/08 18:44:
    אין בעד מה חיוך
      18/12/08 07:24:

    שיר מדהים עם הרבה רגש .... ותודה

      17/12/08 08:11:
    תודה!
      13/12/08 01:28:

    תודה דודליה:)

    פריטים נוספים