0

2 תגובות   יום חמישי, 30/4/09, 19:58

 

 

 

 

English follows Hebrew.

 

מלחמת פיני בדש נגד תראבין... כל האמצעים כשרים!

יעלה רענן, המועצה האזורית לכפרים הבלתי מוכרים. ‏30/04/09

 

המשטרה מטרידה את תושבי התראבין בניסיון "לשכנעם" להתפנות מהכפר. והסיפורים מהממים.

 

פיני בדש, ראש מועצת עומר, רוצה את השטח עליו יושב הכפר עמרה-תראבין בכדי להתרחב ולבנות עוד שכונה. השטח כבר סופח לעומר וכבר תוכנן. יש רק בעיה קטנה: יש שם כפר, עם אנשים, שחיים במקום. כפר בלתי מוכר, אחד מתוך 45 הכפרים הבדואים הבלתי מוכרים בנגב.

 

עד כה הצליח בדש לשכנע בדרכים כאלה ואחרות כשני שלישים של הכפר לעזוב. דרכי השכנוע שלו מספיק מפוקפקת שהדברים היום בדיונים בבית המשפט. אבל בדש לא מחכה לתוצאות המשפט, הוא מוצא דרכים "חוקיות" לשכנע את התושבים לעזוב. למשל השימוש שלו במשטרה בימים האחרונים.

 

הנה כמה משיטות השכנוע:

 

·                    כל יום במשך שבוע וחצי האחרונים נכנסו שוטרים לכפר למשך שעות. עצרו אנשים בכפר, צילמו אותם, רשמו את לבושם, את צבע הנעליים, את שמם והפרטים הנוספים. סתם.

 

 

·                    הצליחו להוציא שני צווי חיפוש לבתים בתראבין. הפכו את הכול בבית. טענו שנרשמו שיחות של הטרדה מטלפונים, והם מחפשים אחר הטלפונים הללו. כעדות אף לקחו מילד בן שלוש את הטלפון (השבור) שלו. בעל הבית הצעיר של אחד הבתים היה עם אחיו בבית חולים באותה השעה. אחיו עבר ניתוח. לאחר שהפכו את ביתו, הבהילו את האישה והילדים, קראו לו אף לחקירה במשטרה. במשטרה הראו לו רשימת מספרי טלפון ושאלו אותו אם הוא מכיר אותם. המום, אמר שאינו מכיר. לקחו ממנו טביעות אצבע, צילמו אותו ושחררו אותו לביתו.

 

 

·                    המשטרה נכנסה באחד מהימים הללו לבית בשעת ערב ועצרה ילד בן 8. אמרו – הוא חשוד שהוא גנב. לקחו אותו לתחנת המשטרה. כמובן שללא הוריו וללא עובד סוציאלי... אחרי שעתיים של חקירה העבירו אותו להוריו שחיכו בפחד בתחנת המשטרה לשחרורו של ילדם הקטן.

 

 

 

              באחד הלילות, כשכל הכפר כבר ישן, נכנס רכב משטרה ועשה "סיבובים" בכפר, עם סירנה פועלת. ניסה לייצר פרובוקציה, בכוח.

 

 

·                    ביום שבת הסתובב בכפר נער של הכפר הסובל מפיגור שכלי. באו השוטרים לתפוס אותו והוא ברח, פחד. כמעט דרסו אותו במרדף, ולקחו למשטרה. שם נשאר עצור עד לעמידה בפני שופט ביום למחרת. שוחרר למעצר בית. הטענה: התקרב לטרקטורים...

 

 

·                    נג'יב תראבין הוא פראמדיק העובד בתחנת מד"א של רהט. בדרכו הביתה השבוע נעצר על ידי המשטרה. חיפשו במכוניתו. מצאו תרופות. אהה! חשבו, הנה נוכל להראות שהדבר אינו חוקי! אך מסתבר שהכול חוקי, והתרופות מיועדות להגנה על תושבי הכפר במקרי חירום. אז שאלו אותו השוטרים: "למה אתה לא עוזב את הכפר?" ... ממתי שוטרים אמונים על שאלות מסוג זה??!!

 

 

·                    המשטרה שמה מחסום בכניסה לכפר. כל רכב שעובר נדרש לעבור בדיקה של כל הרישיונות, של אורות, של מספר שלדה. כל הבדיקה עורכת כ 20 דקות. בכפר בערך 20 רכבים. מאז יום ראשון לפני שבוע כל רכב עבר את הבדיקה הזו לפחות 10 פעמים...

 

 

The police stopping every Arab entering and exiting their village

 

·                    ובעצם לא כל רכב נדרש לעבור את כל הבדיקות הללו, אלא רק אם נוהג בהם ערבי. נכנסתי לכפר בבוקר יום שני, ואכן, עמד רכב של מג"ב. עברתי אותו, נעצרתי לא רחוק ממנו להסתכל על התיל אשר מקיף את עבודות הבנייה של עומר בתוך הכפר תראבין. והמשכתי לבקר את אנוואר תרבין בכפר. התפלאו אנשי הכפר על כך שלא עצרו אותי. עשינו ניסיון, שלחתי את הרכב שלי עם נהג ערבי. הפעם עצרו אותו... וכל רכב נוסף שניסה להיכנס או לצאת מהכפר עם נהג ערבי, אפילו ח"כ טאלב א-סאנע לא הצליח להימלט מהבדיקה במחסום... הרי גם הוא ערבי.

 

 

·                    אחרי שהמשטרה בודקת את הרכב טוב-טוב, ואת הרישיונות, השוטר שואל את בעל הרכב: "למה אתה לא עוזב את הכפר?" ...

 

 

·                    בימים האחרונים הגיעו גם המודדים. מודדים את השטח, כאילו אין בתים ואין אנשים. שאלנו מה הם עושים, והם ענו "אנחנו רק מודדים..." האם אינם מבינים שבפעולה זו הם מראים באופן בוטה שהאנשים לא נספרים?

 

Measuring the new neighborhood of Omer on the village of Tarabin

 

ועוד ועוד סיפורי הטרדות. מהמם.

 

היכולת הזו, של פיני בדש, להביא משטרה בכדי להטריד, והתושבים חסרי עונים, מרגיזה מאוד. והשאלה הנשאלת היא – לאן הגענו?

 

בבקשה עשו כל דבר שביכולתכם להפסיק את ההתעללות הזו. כיתבו – מיצאו את החברים שלכם אשר יש להם כוח הדומה לשל פיני בדש, ופנו אליהם. בואו ושבו קצת על יד השוטרים המטרידים את תושבי הכפר במחסום. תשאלו אותם שאלות. יש סיכוי טוב שיצטרכו להביא את הממונים עליהם להתמודד איתכם. אולי מספיק הטרדות של הקצינים האחראים יוריד את רמת ההטרדות של תושבי הכפר...

 

לעוד פרטים: אנוואר תראבין: 6592004 054

יעלה רענן, המועצה האזורית לכפרים הבלתי מוכרים: 7487005 054

 

 

In Badash’s Battle to Displace the Tarabin – all Means are Fair!

Yeela Raanan, RCUV. April 30, 2009

 

 

The police have been hassling the residents of Amra Tarabin village for the last week and a half, in order to “convince” them to leave their village to a new location. the measures they have been using are astounding.

 

Pini Badash, the head of the municipal council of the affluent Jewish town of Omer, a suburb of Beer Sheva, wants to enlarge the town, and build a new neighborhood. The government approved the new municipal boundaries, the plans are completed, there is only one problem: there is a Bedouin village in that spot, the unrecognized village of Amra Tarabin, one of the 45 unrecognized Bedouin villages in the Israeli Negev.

 

So far Badash has succeeded in convincing 60% of the village residents to relocate. The methods he used are sufficiently questionable, that the process is being deliberated in the Israeli courts. But Badash is not waiting for the court verdicts, he is using all means of “legal” measures to convince the remaining residents to leave. Such as using the police for the last couple of weeks.

 

Following are some of the persuasion tactics. In order to understand the atrociousness of these tactics, imagine the village: 60 families, each with many young children, a very traditional society, in which the tradition demands that the women stay protected. The village space is their space, and most if not all, do not even speak Hebrew. The village is unrecognized, meaning there is no infrastructure, no roads.  Entering the village is like entering someone’s home. And yet:

 

·                    Every day during the last week and a half, the policemen enter the village for the duration of hours. They stop people in the village, photograph them, record their dress, even the color of their shoes. They demand the names and other identifying information. When the police are in the village, the women hide in their homes. All this for no given reason.

 

 

·                    The police managed to secure search warrants to two homes. They turned the house upside down. The police explained: we have complaints about someone phoning and harassing people. We are searching for the phones. And indeed, during the search the police took the (broken) phone of a 3-year-old boy as evidence. The man of the house was in the hospital at the time, as his brother was undergoing an operation. So after the police finished “searching” his home, scaring the wife and children, he was requested to come to the police station for investigation. At the station the police showed him a list of phone numbers and asked, “Do you recognized these phone numbers?” Shocked he answered “No”, so they fingerprinted him, photographed him (again…), and sent him home.

 

 

·                    One evening the police entered a home and arrested an eight-year-old. They said he is suspected of stealing. They took him to the police station for investigation, not allowing his parents or anyone else to be there with him. Two hours later he was released to the anxiously waiting parents.

 

 

·                    Late one night, when everyone was asleep, a police car drove around the village, with the sirens blaring. It was a desperate attempt to provoke the residents.

 

 

·                    On Saturday a slightly retarded 16-year-old village boy walked around, and the police came to catch him. Scared he started running and the police chased him with their car, almost running him over. He was taken to the police station and left overnight in custody. The next day the judge released him to house arrest. The allegation: he was walking towards the tractors (that are there to build the infrastructure of the new neighborhood of Omer, and are protected around the clock by police.)

 

 

·                    His father was at the trial. At the completion of the trial the police asked the father to come to the station. There for two hours they tried to convince him that it would be good for him if he left the village…

 

 

·                    Najib Tarabin is a paramedic that works in the city of Rahat. On his way home the police stopped him and searched his car, as part of the harassment treatment. They found medicines in his car. “Aha!” they thought, this must be illegal, good! However, after 30 minutes of inquiry, it turns out everything was legal, these were emergency supplies intended for the people of Trabin. So the police then asked Najib “Why don’t you leave the village?” …

 

 

·                    The police placed a checkpoint at the entrance to the village. Any vehicle entering or exiting the village must go through a thorough check of the car and all its paperwork, a check that takes up to 20 minutes. There are about 20 vehicles in the village. Each one has gone through this check at least 10 times in the past 10 days…

 

 

The police stopping cars on their way into their unrecognized village of Tarabin

 

·                    But not everyone needs to go through these checks – only Arabs. I came to visit Monday morning. I passed the police-border patrol car, and stopped just passed it to look at the barbed wire surrounding the Omer construction in the village of Tarabin. Then I continued to visit Anwar Tarabin in the village. the village people were surprised that I had not been stopped. So we experimented, and I sent an Arab in my car. Not surprisingly, this time my car was stopped… as was every other car entering or exiting the village with an Arab driver. Even member of Knesset Taleb a-Sana was stopped… he is Arab too!

 

 

·                    When the police finish checking the car, they ask the driver: “Why don’t you leave the village?” …

 

 

·                    The last few days the surveyors measured the village (or rather the location of the infrastructure for the planned Omer neighborhood.) When asked “What are you doing?” Their answer was “We are only measuring.” Do they not understand that “only measuring” while there are still people around indicates these people are insignificant?

 

 

There are many more anecdotes from the past 10 days. It is unbelievable.

 

The ability of Pini Badash to bring the police in order to harass the villagers and make their lives unbearable so that they will leave and allow Badash to build his new neighborhood, while the villagers are powerless, is very annoying. How far has this country degenerated?

 

Please do all you can to stop this abuse. Please find your friends that have as much power and Badash and ask them for their help. If you are in the vicinity, come and sit by the police in the entrance to the village, take pictures, ask questions. Maybe your presence will force the commanding officers to come. Maybe enough harassment of the officers will bring about a lessening of the harassment of the people of Tarabin.

 

For more information: Dr. Yeela Raanan, RCUV. +972 45 7487005. yallylivnat@gmail.com

 
דרג את התוכן: