סוזאן, שרציתי לכתוב לך,
אחרים כבר כתבו,מי היא מכל השאר. ולא היה אכפת לי, כלל. ומדוע סוזאן מדוע, השיבולים מתכופפות שהרוח בם נוגעת, מדוע אינן נכנעות. גיליתי סוזאן שכתבו כבר על שמך, ובכל מחרוזת מילים הוא עבר. כאילו יש בו את הכוח להסביר אותך סוזאן. אולי זהו הכוח, אולי הסוד הוא בחיבורי התדרים המרכיבים את שמך, אלו המרעידים פרחים להתעורר.
מאוחר מדי, גם הלילה כבר לא יכול לחכות, עוד רגע, עוד מעט. אילו יכולתי להסיר את הזמן מעליי.
הייתי. הייתי הופך בך סוזאן, הייתי מורד בתוכך, בזעם על עוולותייך סוזאן. הייתי נושף באויבייך, מקלף סלעים בידיי. לך סוזאן, הייתי.
כל המילים האלו, מהן באמת, קצה מחשבתי המפויחת. חיבור חשמלי לא תקין. קצר משמעותי? עדיין. מילים של יוסי אלפנט:
סוזן ואני זה לא הולך ביחד בשבילה אני לא אדם בכלל סוזן כנראה צודקת כשאתה חולה אתה נטוש, וזהו כלל סוזן ואני כבר לא רואים ביחד בשבילה אני עיוור ואומלל סוזן כנראה צודקת עובדה, אני לבד וזה בגלל כשהזנב מתקצר לי, סביב עצמי יש לי פחות לרוץ כשהזנב מתקצר אז היום יותר ארוך, יותר לחוץ סוזן ואני כבר לא, כבר לא ביחד בשבילי זה יותר מחבל איך שהיא עשתה את זה איתי ובנחת שכחה שהיא לימדה אותי בכלל סוזן, כן זאת היא שנתנה לי את המחט פעם שהייתי בתול סוזן כנראה צודקת חולה ומכונס כמו שבלול כשהזמן מתקצר לי אז היום הולך ומתארך כשהיום מתארך לי אני יודע שאני דועך סוזן ואני זה לא הולך ביחד בשבילה אני כבר לא אדם בכלל סוזן כנראה צודקת כשאתה חולה אתה נטוש, וזהו כלל בשבילה אני עיוור ואומלל כן, בשבילי זה יותר מחבל בשבילה אני כבר לא אדם בכלל בשבילי זה יותר מחבל כן, היא שכחה שהיא לימדה אותי בכלל בשבילה אני כבר לא אדם בכלל כן, כן, כן בשבילי זה יותר מחבל בשבילה אני כבר לא אדם בכלל בשבילה אני עיוור ואומלל שכחה שהיא לימדה אותי בכלל בשבילה אני כבר לא אדם בכלל בשבילי זה יותר מחבל כן, כן, כן, כן תרגום של נעמי שמר למילים של לאונרד כהן
סוזאן אותך לוקחת אל ביתה ליד הנחל
|