יה אומר "הלווי שהבנתי פשר שירתה" עונה לו יו "אתה מבין"
גַּם שאת שׁוֹתֶקֶת אֲנִי שׁוֹמֵעַ גַּם שֶׁאַתְּ לֹא פֹּה אַתְּ כָּאן, עָשִׂינוּ "דֶּרֶךְ"
יֶשְׁנוֹ גֶּשֶׁר בִּלְתִּי נִרְאֶה שֶׁבּוֹ הַיָּמִים עוֹבְרִים, כִּרְכָּרוֹת שֶׁל שְׁתִיקָה יָמִים בגוונים וּצְבָעִים.
גַּם שֶׁאַתְּ כוֹאֶבֶת אֲנִי מְדַמֵּם גַּם שֶׁאַתְּ בְּקֹר הַכֹּל בּוֹעֵר עָשִׂינוּ "דֶּרֶךְ"
גַּלְגַּל מִסְתּוֹבֵב פַּעַם לְמַעֲלָה פַּעַם לְמַטָּה, אֲנִי עַל אוֹתָהּ כִּרְכָּרָה בדרך שֶׁתּוֹבִיל אַלֵייךְ בִּמְהֵרָה. |