7 תגובות   יום רביעי, 12/8/09, 00:11

עושק פוליטי[1]

 

עשק, עושק 1. ניצול קשה, קפוח שכרו של העובד: "והשיב... את-העשק אשר עשק (ויקרא ה כג). איזה עושק?... לך ושוב, לך ושוב - זהו עשק" (בבא מציעא קיא.) "שנואה לאדון ואנשים גאווה ומשניהם מעל עשק" (בן סירא י ז). פועלי בית החרשת הכריזו שביתה על העשק בשכרם. 2. חמס, גזל: "אל תבטחו בעשק ובגזל אל-תבהלו" (תהלים סב  יא). - [עשק - עשקן].

 

* מתוך אברהם אבן שושן, המלון החדש, הוצאת קרית ספר

 

 

עושק פוליטי, הוא כל זונה פוליטית [בזכר כבלשון נקבה] שמנצל את כוחו לסחטנות חסרת גבולות, תוך גזילת כספי ציבור והעברתם למי שבדרך ראויה והוגנת לא היה זכאי להם. הוא מי שמנצל את כוחו הפוליטי להעברת חוקים סקטוריאליים ובלתי צודקים, שמטרתם להעדיף אוכלוסיה זו או אחרת על פני חברתה רק בזכות לפיתתו את אשכי ראש הממשלה ו/או הקואליציה. הוא מי שבמו"מ קואליציוני מייצר משרות שרים וסגני שרים, או שמאכלס תפקידי שרים בלי תיק, ללא כל צורך או הצדק ציבורי, בלי בושה, על חשבוננו, רק כדי לסדר משרד, עוזרים, רכב שרד ונהג לשר משועמם ממפלגתו.

 

להבדיל מעושק מורשה, שזה מס הערך המוסף, העושק את כולנו לבד מסוחרי הירקות והפירות שבשוק. שהרי כל פוליטיקאי חייב לעבור בשוק בקמפיין הבחירות שלו, ולא ירצה שהירקנים ירעמו בקולם העז ויגרשוהו בבושת פנים אל-מול פני האומה ומצלמות הטלוויזיה.

 

להבדיל עושק מורשה, שזה יוז'ק פופולסקי בעל המפעל שלנו "שטעקער" שמנצל את העובדים ומקפח את שכרנו, אבל איזה זוג עופרים יש לצשיה הבת שלו? להסתכל ולמות ממכת חשמל.

 

* מתוך ברוטוס ונטוס, מלון העברית המבורברת, הוצאת קרית מלאכי

 

 

 

ברוטוס:   פולנייה זה לא מוצא - זו שליחות

נטוס:      אכן, שליחות קטלנית

ברוטוס:   ואם יש לה שתי בנות?

נטוס:      אז זאת שליחות קטלנית -3

 

..

 

 


[1] עושק פוליטי הוא בן דודם של זונות פוליטיות מצד האב, הבן ורוח השטות. תודה לע"ג שיזכה למצות בפסח

 

 

 

דרג את התוכן: