כותרות TheMarker >
    cafe is going down
    ';

    דרך המבטא - לשפר את המבטא באנגלית

    בבלוג הזה בכוונתי לחלוק טיפים לעבודה עצמית על המבטא, תרגולים ושיטות לשיפור המבטא באנגלית המתאימים לנו, דוברי העברית.
    אני אסביר מהו למעשה מבטא, כיצד הוא נוצר ומהו תהליך רכישת המבטא החדש. כמו כן אשתף בסיפורים אישיים הקשורים לחוויותי כישראלית שחייה בניו יורק והפכה מדוברת אנגלית ישראלית לדוברת אנגלית ללא מבטא, חוויות מהלימודים בחו\"ל ועל שיעורי המבטא שאני מעבירה.
    אשמח גם לענות על כל שאלה בנושא, אם מישהו מתלבט איך הוגים מילה, איפה צריך למקם את הלשון כשרוצים להשמיע תנועה מסויימת וכל דבר אחר שעולה על דעתכם ואני מסוגלת לענות עליו....

    ארכיון

    11 עצות לשיפור המבטא וההגייה באנגלית

    11 תגובות   יום ראשון, 27/12/09, 18:17
     איך ניגשים באופן עצמאי לשיפור מבטא?
    מה כדאי לעשות על מנת לשפר את ההגייה תוך שיפור הביטחון ושטף הדיבור?
     
    להלן מספר נקודות לשיפור, שביצוע כל אחת מהן באמת לא דורש הרבה זמן ומאמץ.
    יישום עצות אלו והפיכתן לחלק מאורח החיים היומיומי יעזרו בוודאות בשיפור ההגייה, המבטא והאנגלית בכלל.
     
    1. צפו בדוברי האנגלית, נסו לחקותם. כשאתם צופים בטלוויזיה או באינטרנט, חיזרו אחרי מה שהם אומרים תוך כדי חיקוי האינטונציה והמקצב של הדיבור. נסו לחקות את תנועות הפנים. התמקדו באיך הם אומרים ולא בתוכן. נסו לראות תכנים באנגלית ללא תרגום לעברית.
     

    2. דברו לאט! בתחילה אולי הדבר ירגיש לכם מאולץ אך זה בהחלט יעזור להגייה שלכם. העברית בעלת חיתוך חד וצלילים קצרים. דיבור איטי והארכת הצלילים ישפר את הגייתכם משמעותית. אם תדברו מהר מדי עם אינטונציה ומקצב שגויים, דוברי השפה יתקשו להבין אתכם.


    3. הקדישו תשומת לב למקצב השפה.הקשיבו לקצב של האנגלית. לכל שפה מקצב מיוחד משלה. חישבו על זה כעל המוסיקה של השפה. מהי המ"מוסיקה" אותה יוצרים דוברי השפה המקומיים?נגנו את המשפטים בראשכם. מתי הצליל עולה? מתי הוא יורד? האם האינטונציה זהה לזו של העברית?במה היא שונה?


    4. השתמשו במילונים. כשאתם נתקלים במילים שאתם לא בטוחים בהגייתם פנו למילונים באינטרנט (WebsterMorfix) ניתן להשמיע את אופן הגוי המילה ולראות חלוקה להברות.


    5. ערכו רשימת מילים אישית. מילים שאתם משתמשים בהן באופן תכוף, ביטויים, צרופי מילים המקשים עליכם את ההגייה. אפשר אף לבקש מדובר אנגלית שיקליט עבורכם את המילים הללו או לחילופין הקליטו את ההגייה ממילוני האינטרנט. הקשיבו להם וחיזרו אחר ההגייה הנכונה פעמים רבות עד שהמילה או הביטוי יהיו פשוטים להיגוי. רצוי להקליט את עצמכם לוודא שאתם מתרגלים את המילה כמו שצריך.


    6. הקשיבו לסיפורים מוקלטים. ישנם סיפורים רבים באינטרנט עם אודיו מצורף או ניתן לרכוש אודיו של ספרים שלמים. קראו מתוך הספר יחד עם האודיו. כדאי לחזור על כך מספר פעמים תוך כדי הקשבה להגייה של המספר. ניתן אף להקליט את עצמכם קוראים פסקה מסויימת ולהשוות את ההקלטה עם הגיית המספר. רשמו לעצמכם את ההבדלים.


    7. הקפידו לבטא סופי מילים. הקדישו במיוחד תשומת לב לסיומות כמו s, ed, ing. ו-z. כך תהיו מובנים יותר. כמו כן, בהקפדה על היגוי העיצורים הללו תחזקו את שרירי הפה בהם אתם משתמשים בדיבור אנגלית.זכרו - השרירים בהם אנו משתמשים לדיבור בעברית אינם זהים לשרירים בהם אנו משתמשים בדוברנו אנגלית. לכן יש לפתח ולחקר את השרירים הללו על מנת שיהיה לנו קל יותר לדבר אנגלית בהגייה נכונה.


    8. קראו אנגלית בקול רם. 15 דקות ביום. הקשיבו לקולכם, קיראו לאט והגו בהקפדה כל עיצור והברה.


    9. הקליטו את עצמכם. תרגול זה הוא מצויין להכיר ולהיות מודעים לאופן ההגייה שלנו. סמנו לעצמכם אילו מילים נשמעות "זרות" המיוחד. אם מתאפשר הקשיבו לדובר השפה מבטא את המילה. מצאו את הבדלים.


    10. יש לבודד צלילים "בעיתיים". מצאו את הצלילים בהם אתם הכי מתקשים ועבדו עליהם (למשל th,r, אורכי תנועות שונים כמו ההבדל בין ship ל sheep ועוד)


    11. אנגלית מקוצרת. למדו את הביטויים הבסיסיים והשתמשו בהם לפי הצורך.( לרשימת הביטויים)

     

     דרך המבטא

    _______________________________________________________________________________________________

     

    קישורים מועילים:


    אתם מוזמנים לפנות אלי בכל שאלה בנושא דרך הודעה בקפה או למייל accents.way@gmail.com  

    דרג את התוכן:

      תגובות (11)

      נא להתחבר כדי להגיב

      התחברות או הרשמה   

      סדר התגובות :
      ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
      /null/cdate#

      /null/text_64k_1#

      RSS
        4/1/10 07:34:

      צטט: Jonathan K 2010-01-03 20:28:59

      מעבר ליכולות הלשוניות אני מתרשם מאד מהכישרון הרב שלך להציג דברים בצורה כל כך ברורה ונקיה. העברת כאן כמות גדולה של מידע בצורה מאד ידידותית ומזמינה. תודה על השיעור.

       

       

      תודה רבה...!

       

        3/1/10 20:28:
      מעבר ליכולות הלשוניות אני מתרשם מאד מהכישרון הרב שלך להציג דברים בצורה כל כך ברורה ונקיה. העברת כאן כמות גדולה של מידע בצורה מאד ידידותית ומזמינה. תודה על השיעור.
        1/1/10 17:51:

      צטט: Leo SNS 2010-01-01 13:14:24

      גם בחו"ל שומרים מצויין את השפה העברית.

      לא פעם התהלכתי ברחוב ופתאום שמעתי "ריבקהההההההה ריבקההההההההההה, בואי תראי איזה כושי מצחיק, תראי תראי הוא חושב שהוא נמצא באיזה שאו"

       

      חבל רק שהם לא הסתכלו על המבט שלו כשהם אמרו "כושי"...

        אלוהים איזה חוסר מודעות...!

       

        1/1/10 13:14:

      גם בחו"ל שומרים מצויין את השפה העברית.

      לא פעם התהלכתי ברחוב ופתאום שמעתי "ריבקהההההההה ריבקההההההההההה, בואי תראי איזה כושי מצחיק, תראי תראי הוא חושב שהוא נמצא באיזה שאו"

       

      חבל רק שהם לא הסתכלו על המבט שלו כשהם אמרו "כושי"...

        29/12/09 10:38:

      * על הנכונות לשתף אותנו בידע שרכשת.

      מסכימה איתכם שכדי ל'רכוש' שפה הדרך היעילה ביותר

      היא לחיות בין דוברי השפה... או במדינה של דוברי השפה...

      אך אתם מתארים לעצמכם מה היה קורה למדינתנו הקטנטונת?

      לא היה נישאר כן אף אחד כדי לשמר את השפה העברית ה'תקנית' שלנו....חיוך

      תודה על העצות..

       

      כקריין בתחילת הדרך אני מתקשה לא אחת בהגייה.

      לקחתי לתשומת ליבי את הטיפים ,

      תודה רבה מעומק הלב

        28/12/09 18:10:

      תודה אני מקווה לשיפור אצלי
        28/12/09 16:05:

      האמת כשאני מדבר בעברית שומעים את האנגלית נהדר :-)

       

       

        28/12/09 12:59:

      תודה רבה לך על הנדיבות ושפע העצות והמקורות שנתת פה

      כוכב ודאי :)

      שחר

        28/12/09 12:26:

      צטט: Leo SNS 2009-12-28 12:19:13

      תודה רבה, אבל לדעתי הדרך הטובה ביותר ללמוד את המבטא האנגלי זה לנסוע למדינת היעד ולדבר הרבה עם המקומיים, עבודה עם לקוחות יכולה להיות מועילה מאוד להשחזת המבטא והשפה

       

       מסכימה אתך לחלוטין, ואין מה להשוות בין עבודה עצמית ללגור במקום ולתקשר עם מקומיים בשפה.

      חווית הלימוד היא שונה לגמרי. 

      אך לכל מי שאין את היכולת לנסוע ולגור תקופה במקום זר, יש בכל זאת כלים אחרים לשיפור וחידוד המבטא וההגייה (אך כאמור זה דורש יותר רצון והתמדה....)

        28/12/09 12:19:
      תודה רבה, אבל לדעתי הדרך הטובה ביותר ללמוד את המבטא האנגלי זה לנסוע למדינת היעד ולדבר הרבה עם המקומיים, עבודה עם לקוחות יכולה להיות מועילה מאוד להשחזת המבטא והשפה

      פרופיל

      דרך המבטא
      1. שלח הודעה
      2. אוף ליין
      3. אוף ליין

      תגיות