אַנַבּל לי כתב: אדגר אלן פו תרגם: זאב ז'בוטינסקי זה היה לְפָנים ולפני שנים, במלכות על ים ערְפַּלי שם דרה ילדה - שמה לא תדע; קראתי לה אנבּל-לי. משא-לב אחר מלבד אהבה לא היה גם לה וגם לי. ילד הייתי והיא ילדה במלכות על ים ערפלי; אך ידענו אָהוב מכל אוהבים אני ואנאבּל-לי; וְרָאונו שְרָפי המרום בְקנאה ןזעום זעמו לה ולי. זו הסִבּה שהיה מעשה במלכות על ים ערפלי. ורוח יצא מעבים וצִנֵן והמית את אנאבל-לי. ובאו הורֶיהָ, אחים, קרובים מבני אצילי גְלילי ונְשָאוה ממני לקבר אָפֵל במלכות על ים ערפלי. אין כְאָשְרֵנו בנְוֵה שְרפים לכן זָעמו לה ולי; היא הסִבּה (זה ידוע לכל במלכות על ים ערפַלי) שרוח בלילה יצא מֵעָבִים והמית את אנאבל-לי. אך ידענו אָהוב מכֻלָם מכֻלָם שרבו שנותם מגילי ורַבָּה חָכְמָתם משכלי; ואין שָׂרָף או שטן בעולם ואין סַעַר בים ערפלי, שיקרע או יגרע את קו הזהב ביני ובין אנאבל-לי. וירח בָרום לי לוחש בחֲלום שירי-זהר על אנאבל-לי; לי רומז כל כוכב בקרניו - עיניו כעינֶיה של אנאבל-לי; אך בליל אפֵלה- עִמָדי היא כֻלה ואנוח על-יד יונתי הכּלה בְבֵתיתנו שלה ושלי במלכות על ים ערפָלי. |