כותרות TheMarker >
    cafe is going down
    ';

    עדנה כהן קדוש© כל הזכויות שמורות © לאלוהים... © (אני וכולנו- הפטנט הרשום שלו)

    \"...כי מסלעי וצורי נקרתיו
    וחצבתיו מלבבי...\"
    ביאליק.

    מאמינה באמירת האמת- זו שאינה מתייפייפת ואינה פוליטקלי קורקט,
    לא כותבת כדי למצוא חן
    אבל מאמינה
    ביכולת
    לתקן.
    מעין יומן פרטי- זו אני, זה הסגנון,
    בין רציני לשטותי.
    אין נכון או לא נכון.
    מי שלא יכול לקרוא - נעים מאד,
    אבל לא נורא-
    המילים ביומני-

    אינן מחפשות חברה.

    ONLY LOVE

    4 תגובות   יום ראשון, 22/8/10, 23:07

    ''

     

    ONLY LOVE

    מילים, לחן, שירה, קולות, עיבוד מוסיקלי וקלידים: עדנה כהן קדוש

    תכנות תופים  וכלי הקשה: עדנה כהן קדוש וסמיון ברקוביץ'.

    הוקלט באולפן של סמיון ברקוביץ' בגן יבנה.

                                    

    EVEN IF YOU TURN ME OFF

    גם אם תכבו אותי

    I WILL TURN ON AGAIN

    שוב אדלק

    EVEN IF YOU¨RE CRUEL AND ROUGH

    גם אם אתם אכזריים ונוקשים 

    I WILL SMILE AGAIN 

    שוב אחייך 

    EVEN IF YOU HATE ME 

    גם אם תשנאו אותי 

    I WILL ONLY LOVE 

    רק אוהב
    EVEN IF YOU TORTURE ME
     

    גם אם תייסרו אותי 

    I WILL NEVER STOP 

    לעולם לא אעצור

    ONLY LOVE ONLY LOVE

    רק אהבה, רק אהבה


    CAN CURE EVERY ACHE

    יכולה לרפא כל כאב, כל כאב

    ONLY LOVE ONLY LOVE

    רק אהבה, רק אהבה

    THE ONLY THING WE CAN MAKE

    WE CAN MAKE

    הדבר היחידי שאנחנו יכולים לעשות, יכולים לעשות

    EVEN IF YOU HURT ME

    גם אם תפגעו בי

    I WILL ONLY FORGIVE
    רק אסלח

    IF YOU DEPRESS ME

    אם תדכאו אותי


    I WILL ONLY BELIEVE

    רק אאמין

    EVEN IF YOU KILL ME

    גם אם תהרגו אותי

    I WILL LIVE AGAIN

    שוב אחיה

    EVEN IF YOU MURDER ME

    גם אם תרצחו אותי


    I WILL STILL REMAIN

    עדיין אשאר!!

     

     

    ONLY LOVE הוא תרגום לשיר שלי "וגם אם תכבו אותי".

    ''
    כאשר כתבתי אותו עלתה בראשי רק כותרת אחת לשיר הזה- שואה. היכולת המופלאה, מלאת העוצמה הזו והנדירה של לדעת לאהוב, לחייך, לסלוח, להמשיך – להכיר טובה על רעה, גם אחרי הכאב הכי נוראי- לא ליפול למקומות קשים של עצב, חדלון ורצון לנקמה מול זה שהכאיב לנו ופגע בנו- אלא להפך- לפרוח, לצמוח, לבנות, לחיות, להקים - מכלול של  תכונות נדירות, בעיניי, המייצגות את שיא האופטימיות והחיוביות שבן אדם או אומה יכולים לייצג, ואין דוגמא יותר מרגשת ומרשימה מהעם היהודי שמייצג יכולת זו, וכוח החיים טבוע בו בצורה כל כך כובשת וחיונית. אין ספק כי גם בני אדם כאלו הם אנשים מיוחדים וחייהם בוודאי איכותיים יותר ופחות סוחטים.

    התרגום לאנגלית נולד בהשראת סמיון ברקוביץ', ששלח אותי עם שעורי בית. "את כל השירים האלה תרגמי לאנגלית".

    היו לי שיעורי בית מאד כייפיים.

    מאחלת לכולנו שנה מלאת אהבה. שנה של חמלה, של הבנה, של בחירה בטוב.

     

    דרג את התוכן:

      תגובות (3)

      נא להתחבר כדי להגיב

      התחברות או הרשמה   

      סדר התגובות :
      ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
      /null/cdate#

      /null/text_64k_1#

      RSS
        23/8/10 22:38:
      רק אהבה, תמיד.
        23/8/10 21:01:
      יפייפה
      שנה נפלאה ומלאת מוסיקה שתהיה לך
        23/8/10 19:14:
      מקסים
      כוכב מהלב :)

      לרכישת הספר שלי, גם ברשת צומת ספרים

      • לרכישת הספר שלי

      ארכיון

      פרופיל

      עדנה כהן קדוש
      1. שלח הודעה
      2. אוף ליין
      3. אוף ליין