רציתי לכתוב לך את השיר היפה ביותר בעולם כנהר הזורם ביופיו בנתיב עקלתון נעלם קוצף מרקד מול השמש במחול החיים המוקדם.. רציתי
רציתי לרקוד לך את הריקוד היפה ביותר בעולם... אפילו ש.. ידעתי..לא תבואי יותר לא תבואי יותר, לעולם לא תרצי, לא תגעי לא תבהי בי מבט שכולו ...בשבילי, בשבילי כה מושלם כה מושלם
רק שהלילה, ניסיתי לחשוב על מה ש..אולי ... אם..תוכלי אם... תרצי אם..
מחייך לעצמי... וצוחק בקול רם השער נטרק ונסגר בחוזקה בעוצמה בדרכו של עולם, כדרכו של עולם.
אכנס למיטה ודקה שלפני. אשאל את עצמי אם.. תבואי אפילו כ.. מוזה אפילו כמוזה כ מ ו ז ה אישה לא אוכל לסרב לא אוכל לסרב לא אוכל לסרב... ל ע ו ל ם.
אז רציתי שנית לכתוב לך את השיר היפה ביותר בעולם
|
תגובות (29)
נא להתחבר כדי להגיב
התחברות או הרשמה
/null/text_64k_1#
בוא תראה מה דרוויש עשה עם רגשות זהים
מסתבר שבני האדם דומים
היא לא באה
היא לא באה.
אמרתי: כבר לעולם לא ... אם כך
אסדיר מחדש את הערב שיהלום את אכזבתי
והעדרה:
כיביתי את אש-נרותיה,
העלתי את אור החשמל,
שתיתי את גביע-יינה ושברתיו
והחלפתי את מוסיקת הכנורות המהירה
בשירים פרסיים.
אמרתי: לעולם לא תבוא. אתיר אפוא את
עניבתי ההדורה ( כך ירוח לי יותר )
אלבש פיג'מה כחולה, אלך יחף
אם ארצה. אשב ישיבה רפויה
על דרגשה, ואשכחנה,
ואשכח את חפצי ההעדרות.
השבתי למגרות את כלי
מסיבתנו. פתחתי את חלונותי ווילונותי כולם.
אין בגופי סודות בפני הלילה
פרט למה שצפיתי והחמצתי ...
לגלגתי על הטרוף שאחזני
לטהר את האויר למענה
( בשמתיו בזלף מי ורדים ולימון )
לעולם לא תבוא ...
אעביר את צמח הסחלב
מצד ימין לצד שמאל כדי להענישה
על שכחתה ...
כיסיתי את מראה הקיר בגלימה
שלא אראה את השתקפות דמותה ...
ואתחרט.
אמרתי: אשכח את שיר האהבה העתיק
שצטטתי לה, כי היא איננה ראוייה
לשיר אפילו אם הוא גנוב ...
ושכחתיה.
אכלתי את ארוחתי החפוזה בעמידה
קראתי פרק מספר-לימוד
על כוכבינו הרחוקים
וכתבתי שיר
כדי לשכוח
את רוע-מעלליה,
שיר מפוטפט.
מחמוד דרוויש,
כפרחי השקד או רחוק יותר
תרגום שמואל רגולנט ואופרה בנג'ו
בלילות חמים היא חוזרת בשירה
כתבת אותו אהוד.
וזרמתי עם רצונותיך
כריקוד מושלם
היפה
ביותר
בעולם
אתה נהדר. נהדר.
}!{
חג שמח אהוד ♥ לשנה נוספת של רומנסות יפהפיות... כמו זו שכתבת...
לא אשכח להכנס להגיד מזל טוב בתאריך הנקוב... הבטחה...