כותרות TheMarker >
    cafe is going down
    ';

    תגובות (13)

    נא להתחבר כדי להגיב

    התחברות או הרשמה   

    סדר התגובות :
    ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
    /null/cdate#

    /null/text_64k_1#

    RSS
      20/8/12 22:55:

    צטט: אריאל, חיפה 2012-08-20 08:28:30

    "ובלי חשש מפני הזול." לדעתי כוונתו פשוטה יותר. שיחה לפני קרב, רובה מליצות ידועות. אלא שהמפקד הדובר אינו חושש להישמע נדוש. כי בעיניו, גם אם דבריו ישמעו נדושים - הם עדיין נכונים.

     

     

    תודה על ההצעה. נדמה לי שכבר הגבתי באריכות להצעה דומה, אבל נדמה לי שנתת לי רעיון חדש. אולי כדי להבין מיהו אותו דובר צריך לקרוא שוב את הבית הקודם: 

     

    "בו מליצת סיסמות הזמן, אשר לא פרק 
    שירה צרופה בן יעסוק, חלילה לו 
    ורק הזמר הנפוץ, שלא דבר ערך 
    ולא שכיית חמדה הוא, יישאן במלוא 
    צווחת צבעיו החריפים על חלילו."

     

    במילים פשוטות השירה הצרופה לא תעסוק באותו לי חניה (חלילה) מי שכן יעסוק בו הוא הזמר הנפוץ (שאיננו דבר ערך). מכאן שמי שמדבר על אהבה, על חובה וקרב ועול ואיננו חושש מפני הזול, זה הזמר הנפוץ. האפשרות הזאת נראית מאוד סבירה (אבל לטעמי הרבה פחות מעניינת).

      20/8/12 22:42:

    צטט: עמי ד. 2012-08-19 11:16:37

    קודם כל אני מסכים שזה אכן צורם. שנית, מפתיעה אף מדהימה היא יכולתו של אלתרמן, בתוך חניית ליל באמצע המלחמה, לכתוב שירה שכזו. כנראה הוא ראה את עצמו (ואכן היה) סוג של עיתונאי המדווח משדה הקרב - בצורה של שירה. בזמנים ההם היה סופרים היו מדווחים משדה הקרב בצורות ספרותיות שונות. כמו המינגווי שכתב ספרות גדולה על מלחמת האזרחים בספרד; ובדומה לביאליק אשר דיווח מתוך 'עיר ההרגה' בפואמה אדירה. ולגבי המילה 'הזול'– גם את המילה הזו אפשר להסביר, מבלי להזדקק למכולת, ומבלי לומר שהמילה הזו נבחרה רק כי היא מתאימה לחריזת סופי השורות באותו בית: המפקד מתדרך את חייליו בטרם קרב, אך הוא לא חושש לפתוח את התדריך בפרק חינוכי – בדברו על ענייני שירה ואהבה. כנראה כך היו הדברים אז – החיילים (הפלמחניקים?) נלחמו באכזריות, אך בד בבד לא הניחו לתרבות הגבוהה גם יוני נתניהו מספר ביומניו כי באימוני הצנחנים, בהפסקות, הוא היה קורא ספרי מופת בפורמט של ספרי כיס. אז המפקד מדבר גבוהה גבוהה, ולא חושש לדבר על דברים שיכולים להיראות בנאליים, פתטיים, שגרתיים, 'זולים'. יש עוד דרך להבין את המילה הזו. החייל, מוכן למסור את חייו בקלות. יש ביטוי (אמנם לא בעברית) 'מוכן למסור את חייו בזול למען המולדת' והמשמעות היא למסור את חייו בקלות. ומכאן אפשר להבין (אמנם לא בצורה כה ישרה ושקופה) כי 'ללא חשש מפני הזול' כלומר 'ללא חשש מפני המוות'. מאחר שהחיילים האמיצים בשדה הקרב מזלזלים במוות.

     

    לפני הכל תודה על ההצעות. אם הבנתי נכון ההצעה הראשונה מעלה את האפשרות שהמפקד הוא זה שלא מפחד לשמע זול - ולא חושש לדבר על דברים בנאלים, וההצעה השנייה היא שהמונח זול מתייחס בעקיפין לפחד למות - אלא שכאן שוב עולה השאלה למה זול ויכול להיות שהפחד הוא ממות זול (בשר תותחים). באינטואציה שלי אני קצת מסוייג משתי ההצעות - קשה לי להאמין שמה שמטריד מפקד לפני הקרב הוא שהחיילים שמקשיבים לו יחשבו את דבריו לזולים (ולא נראה לי שאלתרמן היה מכניס מחשבה כזו לראשו של המפקד). לגבי השימוש במילה זול כדי לתאר את המוות - זה לא נראה לי מתאים לאלתרמן שלא פעם דיבר בשבח קדושת החיים. אבל הבעיה המרכזית היא שאני השתמטתי שורה די חשובה שמשובצת בתוך אותם דברים: "אין הוא אומר את זאת בכל דקויותיה של השירה", נדמה לי שמשפט מאין זה אמור להתייחס אל מישהו שבדרך כלל כותב שירה אלא שבהזדמנות הזו הוא איננו כל כך מדויק. (האפשרות שאלתרמן מבקר את יכולת השירה של המפקד - נראית לי לא סבירה). כל מקרה אין לי ספק שאלתרמן רצה ליצור בלבול על זהותו של הדובר - ממש באותו אופן שהוא בחר במילים קלאסיות לעידוד לקרב "בלי מורך לב ובלי חשש" - כדי ליצור את ההנגדה.

      20/8/12 22:27:

    אלתרמן התנדב לשרת בצבא (בשל גילו המתקדם) ואף פעל בתור רגם למשך תקופה קצרצרה (כנראה עד ש"פטרונו" בן גוריון שמע על היוזמה הזו ושלף אותו מהצבא לבל יעונה לו כל רע).

     

    נכון שתיאור המלחמה מעורר הרמת גבה, אבל נדמה לי שהוא לא עונה על תיאור מליטריסטי קלאסי השזור ב"הלילות" גבורה

     

    צטט: אסתי הורן 2012-08-19 08:55:43

    אלתרמן השתתף פעם בעצמו בקרב? כי השיר הזה מזכיר את תיאורי המלחמה שהיו מקובלים עד מלחמת העולם הראשונה בעיקר, שבהם מהללים את תפארת המלחמה וגבורתה, בלי באמת להבין איך היא נראית ולמה היא גורמת. נראה לי שההתייחסות הזאת עדיין היתה קיימת בתקופת אלתרמן- בעיקר אצל מי שלא השתתף בעצמו בקרבות...
      20/8/12 22:23:

    צטט: forte nina 2012-08-17 13:49:49

    צטט: forte nina 2012-08-17 13:47:58

    שיר מהמעולים שלו.   מסכימה אתך שהוא נטה בהרבה מקרים לכופף מילים ואף משמעויות בשביל החרוז או ההתחכמות.

    לא חושב שהעליתי טענה כזו. העניין הוא שיש לא מעט משוררים שהשתמשו בשבירת התבניות הללו כאמצעי מבע - ואלתרמן שהיה נאמן לאסתטיקה מסוימת לא השתמש בשיטות הללו. (דרך אגב השיר הזה הוא קצת יוצא מהכלל - הוא איננו במקצב ימבי - ויש בו משהו מאוד לא מאפיין שזה משפט שנתחתף לא בסוף שורה אלא באמצע. 

    המשמעות שאני הבנתי מהמשפט :"בלי מורך לב ובלי חשש מפני הזול. -   שכל אומץ לב יתקבל בלי חשש של זילות. רק שהיה חשוב לו לחרז את המילה -גדול עם המילה זול.  

    מודה שלא חשבתי על האפשרות הזו - האם יש דרך למדוד אומץ לב בפרמטר זול? חוצמזה שהחרוז "כל" ו-"זול" - הוא לא בדיוק פאר היצירה של אלתרמן. 

    האוקסימורונים שכתבת עליהם היו חשובים לו גם מפני שהוא היה חובב דרמה מובהק ואהב ניגודים ולעורר רגשות עזים וכמו כל דרמטולוג הוא הגזים במודע[בשירה או באמנות מותר הכל] . אותי תפס מאוד המשפט: "יישאן במלוא צווחת צבעיו החריפים על חלילו" .  והרי ידוע שלחליל יש צליל מינורי ומאוד עדין החיבור לצבעיו החריפים מבטא אפילו חוש הומור או קריצה.  כך לפחות אני נוטה לפרשנו.

    מעניין. מצד אחד כנראה החליל הוא דימוי לכתיבת המשורר (או אפילו למטען המילים של הזמר עצמו). במקרה הזה די מתבקש גם הצירוף - חלילה לו - וחלילו (זו בהחלט נראית כמשפט אלתרמני). מצד שני אי אפשר לזלזל בבחירה בחליל כפי שטענת. מוצא חן בעייני ההצעה שכל אותם "צבעים חריפים" מובעים דווקא בחליל, אוהבי ההתחכמויות יכולים גם לתהות על המילה חליל (המכיל "חלל" ולחלל").

    ו"כמו אבחת אביב..." האביב יכול מקסימום לפרוץ  אבל נוטים להשתמש במילים : פריחה ולבלוב ובטח לא במילה אבחה.  הצורך בדרמה בונה פה הרבה קונטרדיקציות ובעיני זה קסום. שמחת עניים בעיני זו גולת הכותרת של שירתו ושם הוא מגדיל לבטא את גאונות כתיבתו בשימושים שאתה מזכיר.

     

    יכול להיות. אני כמובן אינני "אלתמנולוג", וציינתי רק מספר מועט ממאפייני שירתו (בעקבות הפלייסליט של אלתרמן שמתנגן אצלי בבית הרגשתי שאני צריך להחזיר משהו).

      20/8/12 22:04:

    נדמה לי שאצל אלתרמן יותר מכל המפתח להבנת השיר תלוי במשקל. במקרה זה משקל של שתי שורות לעומת שלוש - כלומר בדרך כלל המשפט הראשון פרוש על שתי השורות הראשונות והמשפט השני על שלוש השורות הנותרות. נדמה שברגע שקוראים את השיר על פי משקלו הוא עושה יותר הגיון.

     

    צטט: זונות פוליטיות 2012-08-17 12:02:31


    ברוטוס:   אלתרמן, מורנו ורבנו, איננו חף מכל מיני התחכמויות מלים יוצאות דפן. הדוגמא שהבאת היא של אחד השירים המיוחדים שלו, שממש לא פשוט להבינו

     

     


    נטוס:      פעם חשבתי שהשיר מתאר זוג שיצא לבלות בתל אביב ולא מצא מקום לחנות בו, הסתובבו ופנו לכל רחוב אפשרי ויוק, אין חניה וכך הם בילו את לילם, ליל חניה

     


    .. 

     

     

      20/8/12 08:28:
    "ובלי חשש מפני הזול." לדעתי כוונתו פשוטה יותר. שיחה לפני קרב, רובה מליצות ידועות. אלא שהמפקד הדובר אינו חושש להישמע נדוש. כי בעיניו, גם אם דבריו ישמעו נדושים - הם עדיין נכונים.
      20/8/12 03:25:
    אד מן הדוודים.
      19/8/12 15:52:
    מחשבות,תמונות וחוויות רבות עוברות בראש ולא רק בליל חניה.
      19/8/12 11:18:
    ובקיצור: כמה רומנטית היא המלחמה!
      19/8/12 11:16:
    קודם כל אני מסכים שזה אכן צורם. שנית, מפתיעה אף מדהימה היא יכולתו של אלתרמן, בתוך חניית ליל באמצע המלחמה, לכתוב שירה שכזו. כנראה הוא ראה את עצמו (ואכן היה) סוג של עיתונאי המדווח משדה הקרב - בצורה של שירה. בזמנים ההם היה סופרים היו מדווחים משדה הקרב בצורות ספרותיות שונות. כמו המינגווי שכתב ספרות גדולה על מלחמת האזרחים בספרד; ובדומה לביאליק אשר דיווח מתוך 'עיר ההרגה' בפואמה אדירה. ולגבי המילה 'הזול'– גם את המילה הזו אפשר להסביר, מבלי להזדקק למכולת, ומבלי לומר שהמילה הזו נבחרה רק כי היא מתאימה לחריזת סופי השורות באותו בית: המפקד מתדרך את חייליו בטרם קרב, אך הוא לא חושש לפתוח את התדריך בפרק חינוכי – בדברו על ענייני שירה ואהבה. כנראה כך היו הדברים אז – החיילים (הפלמחניקים?) נלחמו באכזריות, אך בד בבד לא הניחו לתרבות הגבוהה גם יוני נתניהו מספר ביומניו כי באימוני הצנחנים, בהפסקות, הוא היה קורא ספרי מופת בפורמט של ספרי כיס. אז המפקד מדבר גבוהה גבוהה, ולא חושש לדבר על דברים שיכולים להיראות בנאליים, פתטיים, שגרתיים, 'זולים'. יש עוד דרך להבין את המילה הזו. החייל, מוכן למסור את חייו בקלות. יש ביטוי (אמנם לא בעברית) 'מוכן למסור את חייו בזול למען המולדת' והמשמעות היא למסור את חייו בקלות. ומכאן אפשר להבין (אמנם לא בצורה כה ישרה ושקופה) כי 'ללא חשש מפני הזול' כלומר 'ללא חשש מפני המוות'. מאחר שהחיילים האמיצים בשדה הקרב מזלזלים במוות.
      19/8/12 08:55:
    אלתרמן השתתף פעם בעצמו בקרב? כי השיר הזה מזכיר את תיאורי המלחמה שהיו מקובלים עד מלחמת העולם הראשונה בעיקר, שבהם מהללים את תפארת המלחמה וגבורתה, בלי באמת להבין איך היא נראית ולמה היא גורמת. נראה לי שההתייחסות הזאת עדיין היתה קיימת בתקופת אלתרמן- בעיקר אצל מי שלא השתתף בעצמו בקרבות...
      17/8/12 13:49:

    צטט: forte nina 2012-08-17 13:47:58

    שיר מהמעולים שלו.   מסכימה אתך שהוא נטה בהרבה מקרים לכופף מילים ואף משמעויות בשביל החרוז או ההתחכמות. המשמעות שאני הבנתי מהמשפט :"בלי מורך לב ובלי חשש מפני הזול. -   שכל אומץ לב יתקבל בלי חשש של זילות. רק שהיה חשוב לו לחרז את המילה -גדול עם המילה זול.   האוקסימורונים שכתבת עליהם היו חשובים לו גם מפני שהוא היה חובב דרמה מובהק ואהב ניגודים ולעורר רגשות עזים וכמו כל דרמטולוג הוא הגזים במודע[בשירה או באמנות מותר הכל] . אותי תפס מאוד המשפט: "יישאן במלוא צווחת צבעיו החריפים על חלילו" .  והרי ידוע שלחליל יש צליל מינורי ומאוד עדין החיבור לצבעיו החריפים מבטא אפילו חוש הומור או קריצה.  כך לפחות אני נוטה לפרשנו. ו"כמו אבחת אביב..." האביב יכול מקסימום לפרוץ  אבל נוטים להשתמש במילים : פריחה ולבלוב ובטח לא במילה אבחה.  הצורך בדרמה בונה פה הרבה קונטרדיקציות ובעיני זה קסום. שמחת עניים בעיני זו גולת הכותרת של שירתו ושם הוא מגדיל לבטא את גאונות כתיבתו בשימושים שאתה מזכיר.
      17/8/12 12:02:


    ברוטוס:   אלתרמן, מורנו ורבנו, איננו חף מכל מיני התחכמויות מלים יוצאות דפן. הדוגמא שהבאת היא של אחד השירים המיוחדים שלו, שממש לא פשוט להבינו

     

     


    נטוס:      פעם חשבתי שהשיר מתאר זוג שיצא לבלות בתל אביב ולא מצא מקום לחנות בו, הסתובבו ופנו לכל רחוב אפשרי ויוק, אין חניה וכך הם בילו את לילם, ליל חניה

     


    .. 

     

     

    להיות שופך דם האדם ומגינו

    13 תגובות   יום שישי , 17/8/12, 00:23

    מה הייתם אומרים על אדם שמתאר לכם את רשמיו מתופת הקרב באופן הבא:

    "מתוך אשמורת ראשונה, בין חוף וגבע , היה נשקף פתאום מראה המלחמה"

     

    השימוש בפסטורליה הזו, שכאילו נגזרה ממדריך טיולים, לתיאור מלחמה קטלנית שייכת כמובן לאחד מגדולי משוררינו נתן אלתרמן, בשירו ליל חניה והשאלה הנשאלת היא מה בדיוק עובר על משורר שמציג את המלחמה בכזו פסטורליות?

     

    כנראה שמדובר במאפיין סגנוני של אלתמן, שכידוע הקפיד על חריזה ומקצב ימבי לכל אחד ממושאי שירתו, לא משנה אם המדובר בשיר הלל לגדול הדור, או בשיר על רוצח קנאי. כך נוצר אחד הפזמונים המוזרים בזמר העברי כאשר הזמר שר בכוונה ובהתרפקות את המנגינה והמילים היפות : לה לה לה לה לה... ואשרוף את ביתך עליך (ועוד הפעם...).

     

    אבל התיאור אם התיאור הפסטורלי של המלחמה נשמע מוזר מה נגיד על השורה הבאה: "כמו פני עיר נבנית פניו של שדה הקטל"? ניתן לומר שמדובר בהשוואה מוזרה שלא לומר מצמררת, אבל שוב היא עונה למאפיין סגנוני של אלתרמן - השימוש באוקסימורון  (משפט המורכב משני ניגודים שיוצרים תובנה חדשה). אחת הדוגמאות הידועות מני רבות לאוקסימורונים בשירתו של אלתרמן הוא השיר "פגישה לעין קץ" שמכיל צירופי מילים כמו "החטא והשופטת" או "פתאומית לעד".

     

    בדרך כלל אוקסימורון גורם לקורא לצאת מחשיבה שבלונית ולשאול שאלות, אבל מעבר לכך, לא פעם באריזה נכונה אוקסימורון מצליח להביא איזושהי אמת שנמצאת בין שני הניגודים. כזהו המשפט "להיות שופך דם האדם ומגינו". נדמה לי שמדובר בביטוי מאוד מרשים לפעולת הצבא. בהקשר זה אולי שווה להתעכב על ההבדל בין "אוקסימורון מז'ורי" לאוקסימורון מינורי". במקרה הראשון החצי השלילי נאמר בהתחלה והחצי החיובי בסוף (קודם לשפוך דם האדם – אבל לעשות זאת בשביל להגן). שיטה זו מציבה בסוף הניגוד (השאלה) סימן קריאה, מעין אישור לבעיה המנקרת. לעומת זאת באוקסימורון מינורי שמים את החצי השלילי בסוף (להיות מגן דם האדם, אך גם שפכו) מה שמעצים עד מאוד את סימן השאלה.

     

    אבל נדמה לי שההתעמקות בשאלת שבחי המלחמה מחמיצה את עיקרו של השיר. שכן השיר נוטה להתעסק ב"שאלה יותר דחופה": כיצד צריך משורר לכתוב על אותה מלחמה. או בלשונו של אלתרמן "לא פרק שירה צרופה" יעסוק במלחמה אלא רק "הזמר הנפוץ, שלא דבר ערך ולא שכיית חמדה הוא".כיצד יוכל משורר מכובד להתעסק עם אותו חומר גלם המוני (המלחמה).

     

    נראה שהתשובה מגיעה מבית מאוד מוזר בשיר. פתאום בתוך ההתארגנויות לקרב מופיע מאי משם אדם ופותח את פיו:  "על אהבה הוא מדבר (בה הוא פותח), ועל חובה וקרב ועול הכל בכל". מיהו אותו אלמוני שהשתרבב פתאום על תוך ההכנות לקרב? האפשרות הסבירה היא שמפקד אמיץ עורך שיחת מוטיבציה לחייליו טרם קרב. הבעיה היא שהשיחה הזאת מסתיימת בטון מאוד מאוד מוזר: "בלי מורך לב ובלי חשש מפני הזול"?????? מצד אחד המילים "בלי מורך לב ובלי חשש" – נשמעות כמו נאום קלאסי להמרצת חיילים טרם קרב. אבל מה פתאום זול, האם החיילים הולכים לקרב או לקניות בסופר? ובעצם מי חושש מהזול? האפשרות הסבירה היא שמדובר באותו משורר שרוצה לכתוב על פרק המלחמה ומפחד שכתיבתו תיראה קלישאית או בשלונו של אלתרמן כגיבוב של "מליצת סיסמות הזמן".

     

    כאן צריך לשאול שוב מה שאף אלתרמן לפני שהשתמש בעוז הרוח של חייל טרם צאתו לקרב, כדי להראות את עוז רוחו של משורר לכתוב שיר שעלול להישמע זול. האם השוואה כזו לא אמורה ליצור אנטגוניזם כלפי אותו "משורר אמיץ"? ואולי זו היתה הכוונה? אולי השיר הוא בעצם ביקורת עצמית מאוד נוקבת? אולי השיר חורג מהמשורר ומספר על חברה שמתמכרת לקסמי המלחמה. על חברה שבה אפשר לפזם פזמון חוזר כמו  "כל זה... עולה ביעף ושב נקטע בילל, של איש זונק ואיש יורה ואיש נופל

     

     

    ולמי שמעדיף בלי פרשנות הנה המקור: 

     

    ליל חניה \ נתן אלתרמן

     

    ליל חניה. בקול דברים, בשחוק, בגדף 
    בהמולת מלאכות הוא קם, הנה הנו 
    כמו פני עיר נבנית פניו של שדה הקטל 
    בהתפרש המחנה אשר דינו 
    להיות שופך דם האדם ומגינו

    ליל חניה, ליל זמר, ליל שחקים רקוע 
    ליל רוב מלאכות חופזות, ליל אד מן הדוודים 
    ליל שמוסך את כישופה של רעות רוח 
    בבניינה של ממלכה, ליל נדודים 
    ניצב פרוש על היחיד והגדודים

    מתוך אשמורת ראשונה, בין חוף וגבע 
    היה נשקף פתאום מראה המלחמה 
    כמו הווי צוען, חבור יתד וחבל 
    בו חירותם של מסעות וחירומם 
    בו הכלים והחוקות בעירומם

    בו מליצת סיסמות הזמן, אשר לא פרק 
    שירה צרופה בן יעסוק, חלילה לו 
    ורק הזמר הנפוץ, שלא דבר ערך 
    ולא שכיית חמדה הוא, יישאן במלוא 
    צווחת צבעיו החריפים על חלילו

    על אהבה הוא מדבר (בה הוא פותח
    ועל חובה וקרב ועול, הכל בכל 
    אין הוא אומר את זאת בכל דקויותיה 
    של השירה, אבל אומר בקול גדול 
    בלי מורך לב ובלי חשש מפני הזול

    עת מלחמה גם צלם הדברים האלה 
    היה צלמה לקול זמרת פזמון תועה 
    עוד ימשכו המה כמו נימה מחלב 
    נפשו של דור, גם בשדה זרועה 
    לזכור, לא רק לרע, ימי רעה

    גם זה נשלב במלחמה כל זה גם יחד 
    כמו אבחת אביב נמסך בעם מליל ומשחרים
    כל זה מתל ומגדות נחל יהיה 
    עולה ביעף ושב נקטע בילל 
    של איש זונק ואיש יורה ואיש נופל 

     

     

    וכמובן גם בזמר

     

    ''

    דרג את התוכן:

      בניחותא

      בעיקר על המובן מאליו - כל כך מובן עד שכמעט שוכחים שהוא קיים.

      פרופיל

      עצבן
      1. שלח הודעה
      2. אוף ליין
      3. אוף ליין