כותרות TheMarker >
    ';

    השפה היא וירוס / לורי אנדרסון

    60 תגובות   יום חמישי, 24/1/08, 22:44

    הומאז' למערכת הסטריאו המתוקנת שלי.

    (ותודה לאחי, דודי, שתיקן תוך שהוא רוטן באהבה: "את יכולה להרשות לעצמך להיות פמיניסטית כשיש לך אותי").

    תרגום: ארז אשרוב. תודה לארז!!


    Language Is A Virus ♣ השפה היא וירוס

    Paradise ♣ גן עדן
    Is exactly like ♣ הוא בדיוק כמו
    Where you are right now ♣ המקום בו את/ה נמצא/ת כעת
    Only much much ♣  רק הרבה הרבה יותר
    Better. ♣ טוב.

    I saw this guy on the train ♣ ראיתי איש על הרכבת
    And he seemed to gave gotten stuck ♣ ונראה היה שהוא נתקע
    In one of those abstract trances. ♣ באחד מאותם טראנסים אבסטרקטיים.
    And he was going: "Ugh...Ugh...Ugh..." ♣ והוא השמיע: "אוּאָג... אואג... אואג..." 

    And Fred said: ♣ ופרד אמר:
    "I think he's in some kind of pain. ♣ "אני חושב שכואב לו משהו.
    I think it's a pain cry." ♣ אני חושב שזו זעקת כאב."

    And I said: "Pain cry? ♣ ואני אמרתי: "זעקת כאב?
    Then language is a virus." ♣ אם כך השפה היא וירוס"

    Language! It's a virus! ♣ השפה! היא וירוס!
    Language! It's a virus! ♣ השפה! היא וירוס!

    Well I was talking to a friend ♣ דיברתי עם חבר
    And I was saying: ♣ ואמרתי לו:
    I wanted you. ♣ רציתי אותך.
    And I was looking for you. ♣ וחיפשתי אותך.
    But I couldn't find you. I couldn't find you. ♣ אבל לא הצלחתי למצוא אותך. לא הצלחתי למצוא אותך. [הערה: משפט זהה מופיע בדיסק הראשון של לורי אנדרסון, ארה"ב 1-4, ומשום כך השורה הבאה]
    And he said: Hey! ♣ והוא אמר: היי!
    Are you talking to me? ♣ את מדברת אלי?

    Or are you just practicing ♣ או שאת רק עושה חזרות
    For one of those performances of yours? ♣ לאחד מהמיצגים שלך?
    Huh? ♣
      אה?

    Language! It's a virus! ♣ השפה! היא וירוס!
    Language! It's a virus! ♣ השפה! היא וירוס!

    He said: I had to write that letter to your mother.♣ הוא אמר: נאלצתי לכתוב את המכתב ההוא לאמא שלך.
    And I had to tell the judge that it was you. ♣ והייתי חייב לספר לשופט שזו היית את.
    And I had to sell the car and go to Florida. ♣ והייתי חייב למכור את המכונית ולעבור לפלורידה.
    Because that's just my way of saying (It's a charm.) ♣ מפני שזו פשוט דרכי להגיד
    That I love you. And I (It's a job.) ♣ שאני אוהב אותך. ואני
    Had to call you at the crack of dawn (Why?) ♣ הייתי חייב לצלצל אלייך על הבוקר
    And list the times that I've been wrong. ♣ ולמנות את הפעמים שלא הייתי בסדר.
    Cause that's just my way of saying ♣ מפני שזו פשוט דרכי להגיד
    That I'm sorry. (It's a job.) ♣  ואני מצטער.

    Language! It's a virus! ♣ השפה! היא וירוס!
    Language! It's a virus! ♣ השפה! היא וירוס!

    Paradise ♣ גן עדן
    Is exactly like ♣ הוא בדיוק כמו
    Where you are right now ♣ המקום בו את/ה נמצא/ת כעת
    Only much much ♣  רק הרבה הרבה יותר
    Better. ♣ טוב.

    You know? I don't believe there's such ♣ יודעים משהו?  אני לא מאמינה שיש
    a thing as TV. I mean - ♣ דבר כזה טלוויזיה. כלומר -
    They just keep showing you ♣ הם רק מראים לך את אותן תמונות
    The same pictures over and over. ♣ שוב ושוב.
    And when they talk they just make sounds ♣ וכשהם מדברים הם רק משמיעים צלילים
    That more or less synch up ♣ שפחות או יותר מסונכרנים
    With their lips. ♣ עם השפתיים שלהם.
    That's what I think!  ♣

    Language! It's a virus! ♣ השפה! היא וירוס!
    Language! It's a virus! ♣ השפה! היא וירוס!
    Language! It's a virus! ♣ השפה! היא וירוס!

    Well I dreamed there was an island ♣ אז חלמתי שיש אי
    That rose up from the sea. ♣ שעלה מתוך הים.
    And everybody on the island ♣
    Was somebody from TV. ♣ וכל מי שעל האי
    And there was a beautiful view ♣ הוא מישהו מהטלוויזיה.
    But nobody could see. ♣ והנוף היה מקסים
    Cause everybody on the island ♣ אבל איש לא יכול היה לראות.
    Was saying: Look at me! Look at me! ♣ מפני שכל מי שעל האי
    Look at me! Look at me! ♣ אמר: תביטו בי! תביטו בי!

    Because they all lived on an island
    That rose up from the sea.
    And everybody on the island
    Was somebody from TV.
    And there was a beautiful view
    But nobody could see.
    Cause everybody on the island
    Was saying: Look at me! Look at me! Look at me!
    Look at me! Look at me! Why? 

    Paradise is exactly like
    Where you are right now
    Only much much better.
    Language Is A Virus. 


    לורי אנדרסון, שהייתה אולי אמנית האוונגרד הראשונה שהגיעה לסטאטוס של כוכבת רוק, הצליחה כלכלית יותר מכל אמן אוואנגרד אחר בתחומה. אנדרסון, שהגדירה את עצמה בראש ובראשונה כמיצגנית, ניצלה את יכולת השירה המוגבלת שלה (ניצול שהיה אפשרי ברוח האידיאולוגיה הפאנקיסטית) כדי ליצור סגנון הגשה ייחודי, שהתאפיין בספק דקלום ספק שירה, ושהפך לסמל המסחרי שלה.  

    mooma

    דרג את התוכן:

    תגובות (60)

    התוכן ננעל וכעת לא ניתן להגיב.

    סדר התגובות :
    ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
    /null/cdate#

    /null/text_64k_1#

    RSS
      23/6/08 12:32:

    ואני חשבתי על המשקה רמצוטי. באלכופדיה - http://www.alco-pedia.co.il/index.php/%D7%90%D7%9E%D7%90%D7%A8%D7%95_%D7%A8%D7%9E%D7%A6%D7%95%D7%98%D7%99

     

    לא משנה...

      4/2/08 07:18:

     

    צטט: חנה בית הלחמי 2008-02-04 05:58:30

     

    צטט: אישון 2008-02-04 01:28:44

     

    צטט: חנה בית הלחמי 2008-02-03 07:58:32

     

    צטט: אישון 2008-02-01 11:16:11

    איפה הייתם בשנות השמונים (חוץ מהופעות בקולנוע דן ) הייתם כולים להיות הקהל הכי אמפטי שלי במיצגים..

    נו, לא הזמנת אותנו, מאמי....

    למה את ומאיה אומרות לי מאמי...וחזרתי לכוכב..כי חזרו כוכבי ופסו תגובותי מפוסטי האחרון :-)

    זו השפה הסודית שלו...זר לא יבין זאת...נשיקה (לו היה לך מושג מה זה אומר, היית מסמיק עד שורשי שיערותיך :))

     

    (סתאאאאם)

    היא בסה"כ מצטטת את השיר..

    הו מאמי מאמי

    הו מאמי מאמי

    הו מאמי מאמי בלו הו מאמי בלו...

     

    מישר  ??

    חידון

    גידי

      4/2/08 05:58:

     

    צטט: אישון 2008-02-04 01:28:44

     

    צטט: חנה בית הלחמי 2008-02-03 07:58:32

     

    צטט: אישון 2008-02-01 11:16:11

    איפה הייתם בשנות השמונים (חוץ מהופעות בקולנוע דן ) הייתם כולים להיות הקהל הכי אמפטי שלי במיצגים..

    נו, לא הזמנת אותנו, מאמי....

    למה את ומאיה אומרות לי מאמי...וחזרתי לכוכב..כי חזרו כוכבי ופסו תגובותי מפוסטי האחרון :-)

    זו השפה הסודית שלו...זר לא יבין זאת...נשיקה (לו היה לך מושג מה זה אומר, היית מסמיק עד שורשי שיערותיך :))

     

    (סתאאאאם)

      4/2/08 01:28:

     

    צטט: חנה בית הלחמי 2008-02-03 07:58:32

     

    צטט: אישון 2008-02-01 11:16:11

    איפה הייתם בשנות השמונים (חוץ מהופעות בקולנוע דן ) הייתם כולים להיות הקהל הכי אמפטי שלי במיצגים..

    נו, לא הזמנת אותנו, מאמי....

    למה את ומאיה אומרות לי מאמי...וחזרתי לכוכב..כי חזרו כוכבי ופסו תגובותי מפוסטי האחרון :-)

      3/2/08 07:58:

     

    צטט: אישון 2008-02-01 11:16:11

    איפה הייתם בשנות השמונים (חוץ מהופעות בקולנוע דן ) הייתם כולים להיות הקהל הכי אמפטי שלי במיצגים..

    נו, לא הזמנת אותנו, מאמי....

      3/2/08 00:47:
    מקסים, תודה על התזכורת
      1/2/08 11:16:
    איפה הייתם בשנות השמונים (חוץ מהופעות בקולנוע דן ) הייתם כולים להיות הקהל הכי אמפטי שלי במיצגים..
      27/1/08 17:17:
    ו....דוקא הצליח לך. תודה :)
      27/1/08 17:15:

     

    צטט: כש-רונית 2008-01-27 17:09:56

    חנה

    הכוכבים אצלך לא עובדים

    היגיע הגשם ואיתו הכוכבים ולא נלחץ!

    את יכולה לדבר עם ארז שיאמת את הסיפור על אבא שלו

    זה ממש חשוב לי...

    אנסה שוב...

    נסי שוב, יקירתי. אני כמהה לאיזה כוכב ירוק שיעשה לי את אחר הצהריים :) הקפה הדפוק משתולל לפעמים.

    לדבר עם ארז על אבא שלו הפתעה? רגע אחרי שאמרתי ש- 10% מהאנשים באנגליה, אבא שלהם הוא לא מי שהם חשבו שהוא אבא שלהם?  יש לי לב חלש, לא עומדת במשימות כאלו :)

    ארז, גש הנה, קרא לבדמגניב

      27/1/08 17:09:

    חנה

    הכוכבים אצלך לא עובדים

    היגיע הגשם ואיתו הכוכבים ולא נלחץ!

    את יכולה לדבר עם ארז שיאמת את הסיפור על אבא שלו

    זה ממש חשוב לי...

    אנסה שוב...

      27/1/08 14:00:

     

    צטט: ארז אשרוב 2008-01-27 13:02:11

     

    גידי,

    בעניין הילד אני לא בטוח שזה אפשרי פיזית, אבל אם תשיג לי את ביונסה ו/או את האלי ברי, אני מבטיח לנסות.

    ושיהיה ברור: אני בשום פנים ואופן לא בוחל בלוסי ליו!

     

    אל תהיה לנו כאן קטן אמונה - תאמין בגדול, מה שאתה רוצה, יצא!!

    (לא ראית את סרט המופת עם שוורצנגר ודני דה ויטו?)

      27/1/08 13:02:

     

    צטט: yy-aero 2008-01-27 09:25:54

    ארז תעשהלי ילד...

    אסדר לך את ביונסה...יש לי קשרים

    או יותר טוב את האלי ברי..מכיר  ?

    יום טוב

    גידי

    גידי,

    בעניין הילד אני לא בטוח שזה אפשרי פיזית, אבל אם תשיג לי את ביונסה ו/או את האלי ברי, אני מבטיח לנסות.

    ושיהיה ברור: אני בשום פנים ואופן לא בוחל בלוסי ליו!

     

      27/1/08 12:52:
    תודה! עכשיו מובן לי. שיר נהדר אהבתי תרגום איכותי הייתי אומר למרות שאיני מבין כל כך את המקור. המשך שבוע נפלא ושוב תודה על התרגום
      27/1/08 09:25:

     

    צטט: ארז אשרוב 2008-01-27 08:16:24

     

    צטט: א.ב. של אהבה 2008-01-27 03:33:19

     ארז אחי - אתה וקרליבך תהיו על אותו ענן בגן עדן  צוחקנשיקה

    מעריך מאוד את האיחול,

    אבל אם אפשר טרם מותי להמיר את קרליבך בביונסה, אהיה אסיר תודה.

    (כשאמרתי שאני בקטע אתני לא התכוונתי ליהודים זקנים, אלא לשחורות צעירות)

    -----

    ארז אתה ענק..

    בחור כלבבי

     

    ארז תעשהלי ילד...

    אסדר לך את ביונסה...יש לי קשרים

    או יותר טוב את האלי ברי..מכיר  ?

    יום טוב

    גידי

     

      27/1/08 08:16:

     

    צטט: א.ב. של אהבה 2008-01-27 03:33:19

     ארז אחי - אתה וקרליבך תהיו על אותו ענן בגן עדן  צוחקנשיקה

    מעריך מאוד את האיחול,

    אבל אם אפשר טרם מותי להמיר את קרליבך בביונסה, אהיה אסיר תודה.

    (כשאמרתי שאני בקטע אתני לא התכוונתי ליהודים זקנים, אלא לשחורות צעירות)

      27/1/08 06:56:
    העולם הוא מגדל בבל אחד גדול.
    איך הפוסט הזה בא לי בזמן!!
    הגעתי להולנד לפני כמה חודשים, הכל בהולנדית, אנגלית כתובה ממש לא קיימת, כל פעולה הכי פשוטה הופכת למסע של סימני ידיים ורגליים.
    חבל שאין רגליים וידיים שקוראים (או יותר נכון קורעים) את האינטרנט.
    ההולנדים ממש חמודים ועוזרים בשפע, אבל לעזאזל למה שלא יכתבו בעברית בכל מקום.. מילא אנגלית לא אבל לפחות עברית!!
    איזה פוסט חמוד
    אהבתי
    זאב
      27/1/08 06:48:

    פשוט נהדר!

    תודה רבה :-)

    *

      27/1/08 05:46:

    היא מהענקיות שקמו...גם לפני התרגום הסימולטני

    שנשתל ביעילות וזריזות מופלאה כאן ב-- real time

    הקשבתי שוב ושוב לדבר המדהים הזה.

     

    אתם גדולים אתם...

    ולחנה תודה מכל הלב

    גידי

      27/1/08 03:33:

     

    צטט: א.ב. של אהבה 2008-01-26 17:22:06

     

    צטט: חנה בית הלחמי 2008-01-26 16:10:58

     

    צטט: pinkason1 2008-01-26 16:09:20

    לא הכי מבין אנגלית אבל בשביל הכבוד באתי, אם היה תרגום בגוף הסרט ולו רק כתקציר היהי יכול להיות נחמד כי אני מבין ושמעתי שהיא היתה גדולה. המשך שבוע צח ורגוע

    אני שולחת בקשתך לחברי המתרגמים כאן בקפה....

     קראת לי?

    מבטיח לסרס ולהרוס את השיר :-) 

     

     

     ארז עשה מלאכת צדיקים, ונתן לי עוד שעת שינה. ארז אחי - אתה וקרליבך תהיו על אותו ענן בגן עדן  צוחקנשיקה

      27/1/08 02:11:

     

    צטט: ארז אשרוב 2008-01-26 20:01:51

     

    צטט: כש-רונית 2008-01-26 18:20:19

     

    צטט: sleepy strange 2008-01-25 23:15:55

     

    Quote: ארז אשרוב 2008-01-25 09:24:28

     

    צטט: מיא 2008-01-25 07:56:34

    התכוונתי לזמר האיטלקי הנודע ארוס רמצוטי...

    ארוס (Heroes) זה בכלל תקליט של דייויד בואי.

    בואי, אגב, גנב מאבא שלי רעיון:

    בזמנו הייתה לנו מכולת משפחתית קטנה בסוהו, ובואי היה מגיע מדי פעם לעשות קצת קניות, עוד כשהיה צעיר, אי שם בסוף שנות השישים.

    אבא שלי, צדיק גמור, היה מגמגם, וכל פעם שנתן עודף, זה יצא לו:

    Ch-ch-ch-ch-ch-ch-change

    ...

    סיפור אמיתי, בחיי.

     

     

    וסטינג גנב מאחותי רעיון לשיר אחר

    חגית היתה בת שנה, כשגרנו בדרום לונדון, וסטינג היה שכן שלנו, וחגית? היא רק למדה לדבר, והיתה מחייכת ואומרת דו דו דו, דה דה דה

     

    וסטינג כל כך התלהב, שהוא כתב שיר

    דו דו דו, דה דה, דה

    זה כל מה שיש לי להגיד לך

     

    סיפור אמיתי, בחיי

    היחידי שאני מאמינה לו פה זה ארז

    ויש לי אחלה אינטואיציות

    סיפור אמיתי בחיי...

    אגב, לישראל יש מקום של כבוד ברוק העולמי האיכותי.

    פיל קולינס למד בזמנו יידיש, כי שקל לפרוש מג'נסיס ולהקים להקת פרוג-רוק בסגנון הכלייזמר. בין השאר למד אצל דן מירון. בסוף פיטר גבריאל היה זה שפרש, ובתקליט הראשון שקולינס היה בו סולן, Trick of the Tail, הוא שר על המנטור היידישאי שלו:

    You're Dan Miron, it's the same old song forever

    בחיי בחיי שזה אמיתי, שככה יהיה לי טוב!

     

    למה? למה? למה?

    למה להרוס לי... אני כל כך אוהבת סיפורים יפים ותמיד כשאני מאמינה מחרבים לי אותם

    ארז, זה היה מרושע!!!

      26/1/08 23:20:
    תודה למגיבים ולמגיבות. אוהבת אתכם/ן עד מאוד ומאחלת ליל מנוחה.... שימו לורי ברקע, תצללו לחלומות מתוקים!
      26/1/08 22:43:

     

    צטט: ארז אשרוב 2008-01-26 20:19:46

     

    ויאמר ארז: הבנתי את הרמז...

    איזה משקיען ♥

    אהבתי :)

    תודה!

    (אעלה לפוסט - תנו לי 10 דקות).

      26/1/08 21:59:

    תודה  על  שהבאת

     

    גן עדן  הוא  כמו  שכאן  - רק יותר טוב

    והשפה  ששומעים  מסביב  היא  וירוס

     

    מגניב

      26/1/08 20:19:

     

    צטט: חנה בית הלחמי 2008-01-26 16:10:58

     

    צטט: pinkason1 2008-01-26 16:09:20

    לא הכי מבין אנגלית אבל בשביל הכבוד באתי, אם היה תרגום בגוף הסרט ולו רק כתקציר היהי יכול להיות נחמד כי אני מבין ושמעתי שהיא היתה גדולה. המשך שבוע צח ורגוע

    אני שולחת בקשתך לחברי המתרגמים כאן בקפה....

    ויאמר ארז: הבנתי את הרמז...

     

    השפה היא וירוס 

    גן עדן

    הוא בדיוק כמו

    המקום בו אתה נמצא כעת

    רק הרבה הרבה יותר

    טוב.

    ראיתי איש על הרכבת

    ונראה היה שהוא נתקע

    באחד מאותם טראנסים אבסטרקטיים.

    והוא השמיע: "אוּאָג... אואג... אואג..." 

    ופרד אמר:

    "אני חושב שכואב לו משהו.

    אני חושב שזו זעקת כאב."

    ואני אמרתי: "זעקת כאב?

    אם כך השפה היא וירוס"

    השפה! היא וירוס!

     

    דיברתי עם חבר

    ואמרתי לו:

    רציתי אותך.

    וחיפשתי אותך.

    אבל לא הצלחתי למצוא אותך. לא הצלחתי למצוא אותך. [הערה: משפט זהה מופיע בדיסק הראשון של לורי אנדרסון, ארה"ב 1-4, ומשום כך השורה הבאה]

    והוא אמר: היי!

    את מדברת אליי?

    או שאת רק עושה חזרות

    לאחד מהמיצגים שלך?

    אה?

    השפה! היא וירוס!

     

    הוא אמר: נאלצתי לכתוב את המכתב ההוא לאמא שלך.

    והייתי חייב לספר לשופט שזו היית את.

    והייתי חייב למכור את המכונית ולעבור לפלורידה.

    מפני שזו פשוט דרכי להגיד

    שאני אוהב אותך. ואני

    הייתי חייב לצלצל אלייך על הבוקר

    ולמנות את הפעמים שלא הייתי בסדר.

    מפני שזו פשוט דרכי להגיד

    שאני מצטער.

    השפה! היא וירוס!

     

    גן עדן

    הוא בדיוק כמו

    המקום בו אתה נמצא כעת

    רק הרבה הרבה יותר

    טוב. 

     

    יודעים משהו?  אני לא מאמינה שיש

    דבר כזה טלוויזיה. כלומר -

    הם רק מראים לך את אותן תמונות

    שוב ושוב.

    וכשהם מדברים הם רק משמיעים צלילים

    שפחות או יותר מסונכרנים

    עם השפתיים שלהם.

    זה מה שאני חושבת!

    השפה היא וירוס!

     

    אז חלמתי שיש אי

    שעלה מתוך הים.

    וכל מי שעל האי

    הוא מישהו מהטלוויזיה.

    והנוף היה מקסים

    אבל איש לא יכול היה לראות.

    מפני שכל מי שעל האי

    אמר: תביטו בי! תביטו בי!

     

    [והיתר פחות או יותר חוזר על עצמו (נגמר לי הכוח)

     

      26/1/08 20:01:

     

    צטט: כש-רונית 2008-01-26 18:20:19

     

    צטט: sleepy strange 2008-01-25 23:15:55

     

    Quote: ארז אשרוב 2008-01-25 09:24:28

     

    צטט: מיא 2008-01-25 07:56:34

    התכוונתי לזמר האיטלקי הנודע ארוס רמצוטי...

    ארוס (Heroes) זה בכלל תקליט של דייויד בואי.

    בואי, אגב, גנב מאבא שלי רעיון:

    בזמנו הייתה לנו מכולת משפחתית קטנה בסוהו, ובואי היה מגיע מדי פעם לעשות קצת קניות, עוד כשהיה צעיר, אי שם בסוף שנות השישים.

    אבא שלי, צדיק גמור, היה מגמגם, וכל פעם שנתן עודף, זה יצא לו:

    Ch-ch-ch-ch-ch-ch-change

    ...

    סיפור אמיתי, בחיי.

     

     

    וסטינג גנב מאחותי רעיון לשיר אחר

    חגית היתה בת שנה, כשגרנו בדרום לונדון, וסטינג היה שכן שלנו, וחגית? היא רק למדה לדבר, והיתה מחייכת ואומרת דו דו דו, דה דה דה

     

    וסטינג כל כך התלהב, שהוא כתב שיר

    דו דו דו, דה דה, דה

    זה כל מה שיש לי להגיד לך

     

    סיפור אמיתי, בחיי

    היחידי שאני מאמינה לו פה זה ארז

    ויש לי אחלה אינטואיציות

    סיפור אמיתי בחיי...

    אגב, לישראל יש מקום של כבוד ברוק העולמי האיכותי.

    פיל קולינס למד בזמנו יידיש, כי שקל לפרוש מג'נסיס ולהקים להקת פרוג-רוק בסגנון הכלייזמר. בין השאר למד אצל דן מירון. בסוף פיטר גבריאל היה זה שפרש, ובתקליט הראשון שקולינס היה בו סולן, Trick of the Tail, הוא שר על המנטור היידישאי שלו:

    You're Dan Miron, it's the same old song forever

    בחיי בחיי שזה אמיתי, שככה יהיה לי טוב!

     

      26/1/08 19:01:

    את גדולה!!!נשיקה

    אכן השפה היא וירוס,

    תודה לך חנה-

    וסליחה שבידיוק נגמרו לי הכוכבים.

    היה מתאים פה עוד אחד,

    פעם הבאה!!

    דנה.

      26/1/08 18:20:

     

    צטט: sleepy strange 2008-01-25 23:15:55

     

    Quote: ארז אשרוב 2008-01-25 09:24:28

     

    צטט: מיא 2008-01-25 07:56:34

    התכוונתי לזמר האיטלקי הנודע ארוס רמצוטי...

    ארוס (Heroes) זה בכלל תקליט של דייויד בואי.

    בואי, אגב, גנב מאבא שלי רעיון:

    בזמנו הייתה לנו מכולת משפחתית קטנה בסוהו, ובואי היה מגיע מדי פעם לעשות קצת קניות, עוד כשהיה צעיר, אי שם בסוף שנות השישים.

    אבא שלי, צדיק גמור, היה מגמגם, וכל פעם שנתן עודף, זה יצא לו:

    Ch-ch-ch-ch-ch-ch-change

    ...

    סיפור אמיתי, בחיי.

     

     

    וסטינג גנב מאחותי רעיון לשיר אחר

    חגית היתה בת שנה, כשגרנו בדרום לונדון, וסטינג היה שכן שלנו, וחגית? היא רק למדה לדבר, והיתה מחייכת ואומרת דו דו דו, דה דה דה

     

    וסטינג כל כך התלהב, שהוא כתב שיר

    דו דו דו, דה דה, דה

    זה כל מה שיש לי להגיד לך

     

    סיפור אמיתי, בחיי

    היחידי שאני מאמינה לו פה זה ארז

    ויש לי אחלה אינטואיציות

    סיפור אמיתי בחיי...

      26/1/08 18:14:

    אני דווקא חושב שסכין היא יותר מאצ'ו מאננס.

    מה גם שאפשר לחתוך אננס אבל מסוכן ללקק את הסכין.

    חוץ מזה אני מסכים עם לורי.

      26/1/08 17:22:

     

    צטט: חנה בית הלחמי 2008-01-26 16:10:58

     

    צטט: pinkason1 2008-01-26 16:09:20

    לא הכי מבין אנגלית אבל בשביל הכבוד באתי, אם היה תרגום בגוף הסרט ולו רק כתקציר היהי יכול להיות נחמד כי אני מבין ושמעתי שהיא היתה גדולה. המשך שבוע צח ורגוע

    אני שולחת בקשתך לחברי המתרגמים כאן בקפה....

     

    קראת לי?

     

    מבטיח לסרס ולהרוס את השיר :-)

     

     

    נפלא. פעם הייתי ממש מאוהב בה.
      26/1/08 16:25:

     

    צטט: כש-רונית 2008-01-26 15:46:37

    יו איך העלית לי נשכחות את

    כמה אוהבת אותה ושכחתי ממנה בזמן האחרון

    זה כמעט חטא לא?

    נגמרו לי הכוכבים חנה...

    אנסה לזכור לחזור, כי אהבתי

    תודה רונית

    ו-כן השפה היא ויוס

    לפעמים אני ממש נהיית חולה מלדבר, או מלשתוק!!!

    חנה -

     

    מצטרפת לתגובתה של כש-רונית

    יפה בעיניי ותודה שהבאת

    שבת ברוכה

     

    415870red20glitter20butterflyew8.gif 

      26/1/08 16:10:

     

    צטט: pinkason1 2008-01-26 16:09:20

    לא הכי מבין אנגלית אבל בשביל הכבוד באתי, אם היה תרגום בגוף הסרט ולו רק כתקציר היהי יכול להיות נחמד כי אני מבין ושמעתי שהיא היתה גדולה. המשך שבוע צח ורגוע

    אני שולחת בקשתך לחברי המתרגמים כאן בקפה....

      26/1/08 16:09:
    לא הכי מבין אנגלית אבל בשביל הכבוד באתי, אם היה תרגום בגוף הסרט ולו רק כתקציר היהי יכול להיות נחמד כי אני מבין ושמעתי שהיא היתה גדולה. המשך שבוע צח ורגוע
      26/1/08 15:53:

    לורי אנדרסון - איזו מלכה.

    וכמה כייף להיזכר.

    תודה חנה - רוויתי נחת.

      26/1/08 15:46:

    יו איך העלית לי נשכחות את

    כמה אוהבת אותה ושכחתי ממנה בזמן האחרון

    זה כמעט חטא לא?

    נגמרו לי הכוכבים חנה...

    אנסה לזכור לחזור, כי אהבתי

    תודה רונית

    ו-כן השפה היא ויוס

    לפעמים אני ממש נהיית חולה מלדבר, או מלשתוק!!!

      26/1/08 15:28:

    היי חברה שלי...

    הגדולה שלה ...

    היא שבתקופתה היא אומן יוצר....בלתי תלותי....

    מילים מילים מילים...מרגשות מסעירות דוחות, מנגחות תוקפות...מחבקות ואוהבות...

    על השימוש בהן.....עדיין אנחנו אמונים....

    אם זה וירוס או לא?

    תלוי אם הבנת את הוראות השימוש!

      26/1/08 15:08:

    רק אני נתתי השראה רק ל"חנה'לה התבלבלה, מה פתאום ברית מילה והיא עודנה בתולה". מה נהייה איתי? אני לא ראוייה לחברים מתוחכמים כמוכם קורץמגניב

    ומצד שני, זאת גם היתה הנוסחה שיצרה את הנצרות וכמאמינה אדוקה בגלגולי נשמות (גם לא תצליחו להוכיח אחרת, הרי) - אני גם ההשראה למקור...

    היא מצויינת
      26/1/08 11:27:

     

    צטט: חנה בית הלחמי 2008-01-25 08:02:44

    ... God bless Youtube.

    גם God bless חנה ואת לורי ואת זה שהמציא את השפה, איך קראו לו? אה אליעזר...נשיקה התחיל לרדת גשם.

      25/1/08 23:23:
    גם לי קרה בדיוק אותו דבר. כשרכבתי פעם על סוס בוורד הגליל, כילדה, ואמרתי לו דיו, דיו - ואז דומניקו מודוניו חשב שאני מתכוונת אליו וכתב את השיר בן האלמוות: אלוהים, כמה אני אוהב אותך, שזה יוצא באיטלקית: Dio Come Ti Amo.
      25/1/08 23:15:

     

    Quote: ארז אשרוב 2008-01-25 09:24:28

     

    צטט: מיא 2008-01-25 07:56:34

    התכוונתי לזמר האיטלקי הנודע ארוס רמצוטי...

    ארוס (Heroes) זה בכלל תקליט של דייויד בואי.

    בואי, אגב, גנב מאבא שלי רעיון:

    בזמנו הייתה לנו מכולת משפחתית קטנה בסוהו, ובואי היה מגיע מדי פעם לעשות קצת קניות, עוד כשהיה צעיר, אי שם בסוף שנות השישים.

    אבא שלי, צדיק גמור, היה מגמגם, וכל פעם שנתן עודף, זה יצא לו:

    Ch-ch-ch-ch-ch-ch-change

    ...

    סיפור אמיתי, בחיי.

     

     

    וסטינג גנב מאחותי רעיון לשיר אחר

    חגית היתה בת שנה, כשגרנו בדרום לונדון, וסטינג היה שכן שלנו, וחגית? היא רק למדה לדבר, והיתה מחייכת ואומרת דו דו דו, דה דה דה

     

    וסטינג כל כך התלהב, שהוא כתב שיר

    דו דו דו, דה דה, דה

    זה כל מה שיש לי להגיד לך

     

    סיפור אמיתי, בחיי

      25/1/08 09:24:

     

    צטט: מיא 2008-01-25 07:56:34

    התכוונתי לזמר האיטלקי הנודע ארוס רמצוטי...

    ארוס (Heroes) זה בכלל תקליט של דייויד בואי.

    בואי, אגב, גנב מאבא שלי רעיון:

    בזמנו הייתה לנו מכולת משפחתית קטנה בסוהו, ובואי היה מגיע מדי פעם לעשות קצת קניות, עוד כשהיה צעיר, אי שם בסוף שנות השישים.

    אבא שלי, צדיק גמור, היה מגמגם, וכל פעם שנתן עודף, זה יצא לו:

    Ch-ch-ch-ch-ch-ch-change

    ...

    סיפור אמיתי, בחיי.

     

      25/1/08 08:49:

    וירוס, וירוס.

    החיים והמוות ביד הלשון.

      25/1/08 08:48:
    בור לגמרי. קראתי בשקיקה...
      25/1/08 08:02:
    רק שתדעו שניסיתי אתמול שעתיים לאתגר את הפסקול של השיר הזה, שיעלה לכאן. הוא סרב בעשרות דרכים שונות ומשונות (יגאל - חסרה לי ההדרכה הטכנית שלך בעיתות משבר). ואז נזכרתי ביוטיוב... God bless Youtube.
      25/1/08 07:56:
    התכוונתי לזמר האיטלקי הנודע ארוס רמצוטי...
      25/1/08 07:45:

     

    צטט: sleepy strange 2008-01-25 07:35:11

     

    שני הפני שלי

     

    זוהי היד, היד שלוקחת

    http://www.notes.co.il/boaz/32982.asp

     

     

    תודה, בועז. מה תודה - המון תודה! אלו שני פני מזהב משובץ יהלומים, לא?

    אקרא בעיון אחרי שאחזור מדינמומטר (החיים נעים הרי בציר שבין לורי אנדרסון לדינמומטר קורץ). לורי אנדרסון היתי אחד ה"גילויים" העצמאיים הראשונים שלי של אהבתי לנשים יוצרות. כל כך מזמן, שבא לבכות. כולן נשארו איתו עד עצם היום הזה (גם אלו שנעלמו, בינתיים, מהנוף).

    There is more to come בעניין זה...בינתיים, אגיב אחרי שאקרא (שם).

      25/1/08 07:35:

     

    שני הפני שלי

     

    זוהי היד, היד שלוקחת

    http://www.notes.co.il/boaz/32982.asp

     

     

      25/1/08 07:28:

     

    צטט: עש לילה 2008-01-25 06:38:34

    יגאל -

    במקום שבעלי תשובה עומדים, אפילו מם צדיקים לא מעזים לשבת.

     

    וחנה -

    תודה על התזכורת כי אין כמו לורי על הבוקר

    אצלי לא כדאי לשבת. אני מדביקה מסטיקים משומשים לכיסאות. כולם נדרשים לרקוד :)

    ב-ב-ק-ש-ה (אני הקשבתי לה בלילה, גם טוב).

      25/1/08 07:27:

     

    צטט: מיא 2008-01-25 06:49:13

    מתי כולכם קמים, ראבאק. אֶרוס ואני עוד ישנים בשעה הזאת.

    לא שמת לב, מותק (ישנת עמוק מדי): הוא התחמק ממיטתך ובא אלי. איך לדעתך התעוררתי בחמש בבוקר? נשיקה

      25/1/08 06:49:
    מתי כולכם קמים, ראבאק. אֶרוס ואני עוד ישנים בשעה הזאת.
      25/1/08 06:38:

    יגאל -

    במקום שבעלי תשובה עומדים, אפילו מם צדיקים לא מעזים לשבת.

     

    וחנה -

    תודה על התזכורת כי אין כמו לורי על הבוקר

      25/1/08 05:40:

     

    צטט: יגאל שתיים 2008-01-25 00:55:05

    א~מורה א~מורה ! תגידי לארז ! הוא גנב לי את התשובה !

    חבר'ה לא לריב, יש מספיק מילים לשניכם!

      25/1/08 01:18:

    תבורכי על כי הזכרת נשכחות!

     

    תודה. 

      25/1/08 00:55:
    א~מורה א~מורה ! תגידי לארז ! הוא גנב לי את התשובה !
      24/1/08 23:55:

    והנה היא

    ועם לו ריד

      24/1/08 23:15:

     

    צטט: ארז אשרוב 2008-01-24 23:12:25

    אותי הרגה פעם שאפה.

    יש מילים בשפה, שמי שנולד אחרי 1965-6, לא יבינָן...

    הרגה אותך, כאילו, דרסה באופן טרמינלי? רחמונסקורץ

      24/1/08 23:12:
    אותי הרגה פעם שאפה.
      24/1/08 23:04:

     

    צטט: ארז אשרוב 2008-01-24 23:03:33

    ולורי עצמה כתבה את זה כהומאז' לוויליאם ס. בורוז, שהביא את המשפט הזה לעולם, וגם עלה איתה לבמה לא פעם.

    ואכן, השפה היא וירוס, אבל מעט מדי אנשים מתים בגלל זה.

    לא נכון.תראה כמה מתו במלחמה בגלל....

    ובכלל.

    חלק מאיתנו מתים בגללה. חלק חיים בזכותה. חלק מתים בעודנו חיים, בעזרתה.

    השפה היא דרך מאוד מתוחכמת להמית את עצמנו. לעיתים.

      24/1/08 23:03:

    ולורי עצמה כתבה את זה כהומאז' לוויליאם ס. בורוז, שהביא את המשפט הזה לעולם, וגם עלה איתה לבמה לא פעם.

    ואכן, השפה היא וירוס, אבל מעט מדי אנשים מתים בגלל זה.

    פרופיל

    חנה בית הלחמי
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין