כותרות TheMarker >
    cafe is going down
    ';

    תגובות (4)

    נא להתחבר כדי להגיב

    התחברות או הרשמה   

    סדר התגובות :
    ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
    /null/cdate#

    /null/text_64k_1#

    RSS
      15/7/15 19:44:

    תודה - במקרה הזה הקרדיט הוא לא לי אלא כמובן למחבר התורה.

    כפי שהבאתי אני לא הראשון ששאל את השאלה לגבי היעלמותו של ישמעאל.

    דרך אגב לאברהם היו עוד מספר בנים חוץ מישמעאל ויצחק מאשה נוספת ששמה קטורה.

     

    צטט: מגדלאור1 2015-07-14 17:50:11

    וואו! כתבת מדהים! אכן מעולם לא עצרתי לתהות על כך... מנקודת המבט שלי, כל הסיפור מופנה אל קהל אנשים מאוד מסוים, שבכלל לא סופרים את ישמעאל. ומצידם מראש יש לאברהם רק בן אחד ויחיד.
      14/7/15 17:50:
    וואו! כתבת מדהים! אכן מעולם לא עצרתי לתהות על כך... מנקודת המבט שלי, כל הסיפור מופנה אל קהל אנשים מאוד מסוים, שבכלל לא סופרים את ישמעאל. ומצידם מראש יש לאברהם רק בן אחד ויחיד.
      3/6/15 22:29:

    אלו כמובן שאלות טובות כאשר באים להתמודד אם כל טקסט.

     

    מצד אחד קטונתי - ובכל זאת...

    יהודים מאמינים מקבלים את ההנחה שהאל מסר את התורה בסיני. אם מקבלים את ההנחה הזו (כמובן שלא חייבים) הרי שזו ממש חובה ליהודי מאמין לקרוא בין השורות (כפי שניסיתי לעשות בפוסט), ולא להסתפק בתבשיל המוכן (ולעתים הפושר) שאנו נתקלים בו בדך כלל.

     

    אנו יודעים שהתנ"ך נחתם מתי-שהו בתקופת בית שני (מתי שהוא במאה\ מאתיים לפנה"ס). חלק מסיפורי המקרא (בטח בתקופת דוד ושלמה) נכתבו על ידי "כותבי החצר", לגבי סיפורי התורה (להוציא את הקודקס של החוקים) כנראה שמדובר בסיפורים שעברו מדור לדור. זו הסיבה שאנו מוצאים סיפורים שנראים שחוזרים על עצמם (כלומר היו מספר גרסאות לאותו סיפור וחלקן נכנסו).

     

    סביר להניח שהמטרה הדידקטית של המקרא מתמקדת ב"שילוש הקדוש" - אלוהי ישראל\ תורת ישראל, עם ישראל, ארץ ישראל. ברור שהראשון מהשלושה הוא החשוב מכולם - האמונה שלא לומר הציות לאל נחשבת לדיבר הראשון ולמטרת האל של המקרא.

     

    זו הסיבה שעקדת יצחק כל כך מרכזית - משום שהיא משרטטת את דמותו של המאמין האולטימטיבי - מי שמקריב את בנו על מזבח האמונה.

     

    אפס כאשר שמים זכוכית מגדלת על הטקסט מגלים טקסט הרבה יותר מורכב ממה שנראה במבט ראשון, ולאדם על מורכבותו, יש מקום מרכזי גם בטקסט שלכאורה אומר לנו להשתיק את עצמנו ולציית. כך קורה שהטקסט אמוני הזה מספר לנו סיפור שונה לגמרי מאשר על חובת הציות.

     

     

    צטט: מזל וברכה 2015-05-08 13:53:51

    ברשותך עוד אפשרות - מתי נכתב הסיפור? בידי מי? מה הייתה מגמתו?

    בכל מקרה, אהבתי את הניתוח

      8/5/15 13:53:

    ברשותך עוד אפשרות - מתי נכתב הסיפור? בידי מי? מה הייתה מגמתו?

    בכל מקרה, אהבתי את הניתוח

    עקדת ישמעאל

    4 תגובות   יום חמישי, 7/5/15, 22:42

    עקדת ישמעאל

    עקדת יצחקאולי הסמל המובהק ביותר לאמונה עמוקהרק מאמין טהור יכול לוותר על היקר לו ביותר, לרצוח את בנו במו ידיו, משום שנצטווה על ידי האללא פלא שלסיפור המטלטל הזה יש מספר רב של התייחסויותועדיין נראה לי שחלק מרכזי מהסיפור עדיין לא סופרסיפור שמקופל באמירה הפותחת את העקדה: “קח נא את בנך את יחידך אשר אהבתאת יצחקולך לךאל ארץ המורייה, והעלהו שם לעולהעל אחד ההרים אשר אומר אליך". לאחר שלוקחים נשימה ונרגעים מהבקשה המוזרה של האלמגלים שמשהו חסר בפסוק הזה.

     

    "המשהוהחסר הוא כמובן מישהושהרי באותו זמן היו לאברהם שני בנים, יצחק וישמעאל. היכן מסתתר ישמעאלשאלת הבן היחיד לא נעלמה כמובן מעייני חכמנו והם הציעו לכך מספר אפשרויותאחת מהן היא הבנייה הדרמטית המקבילה ללֶךְ-לְךָ מֵאַרְצְךָ וּמִמּוֹלַדְתְּךָ וּמִבֵּית אָבִיךָ,אֶל-הָאָרֶץאֲשֶׁר אַרְאֶךָּ."בשני הפסוקים חוזרים על הוויתור, כאשר בכל חזרה הוויתור גדול יותרבשני הפסוקים הולכים למקום שהאל בוחרבשני הפסוקים מופיע הצווי "לך לך”. בפרוש זה למילה "יחידךיש בעיקר תפקיד סגנוני המחשת קרבנו של אברהםלתזה זו יש מגרעת מרכזית, שכן בפרשת לך לך אברהם לא מוותר על מולדתו ובית אביו אלא ממשיך במסלול הנדידה שהחל ביחד עם אביוההשוואה הסגנונית עלולה לרמוז שההחלטה על העקדה התקבלה עוד לפני הציווי של האל

     

    הצעה אחרת היא שיצחק היה הבן היחיד שאברהם אהבהפירוש הזה מתעלם באלגנטיות מהמשך הפרק בו מוזכר "בנך את-יחידך" ללא תוספת האהבהמעבר לכך כיצד אב שאינו אוהב את בנו יכול להיקרא אב רםאם נזכרים שבמשך 14 שנה ישמעאל היה בן יחיד (התקווה היחידה להמשכיות), קשה מאוד להבין את חוסר האהבה המיוחס לאברהם כלפי ישמעאלחוץ מזה: אברהם (לאחר הגרקרא לבנו ישמעאל (האל שמע)ציון גילו של אברהם (שמסמן אירועים המשמעותיים בחייו בעת לידת ישמעאלברית המילה שקשרה את אברהם עם האל נעשתה בצוותא עם ישמעאללכן על גירוש ישמעאל נאמר: " וַיֵּרַע הַדָּבָר מְאֹד בְּעֵינֵי אַבְרָהָם עַל אוֹדֹת בְּנוֹ". 

     

    ההצעה האחרונה היא שיצחק הוא הבן היחיד של אשת אברהםומכאן הבן הלגיטימי היחידעל כך ראוי להזכיר:

    • את ההחלטה שהגר תהרה מאברהם הגתה שרה: “וַתֹּאמֶר שָׂרַי אֶל אַבְרָם הִנֵּה נָא עֲצָרַנִי יְהוָה מִלֶּדֶת בֹּא נָא אֶל שִׁפְחָתִי אוּלַי אִבָּנֶה מִמֶּנָּה". המילה "אבנהמתייחסת ל"בניין" לבסס את מעמדה של שרה, וגם למילה בן שיירשם על שם שרהשווה להיזכר גם בצד השני של העסקה, אותה שפחהשמתוקף פקודה נאלצת להעניק את רחמה לבעל הביתולהעמיד צאצא שיחשב כבנה של בעלת הביתובכן בעסקה הלא סמפטית הזאת בכל זאת טמון איזה בונוס קטן לשפחהכמי שנושאת ברחמה את צאצאו של בעל הבית מעמדה עלה כמעה.

    • בזמן שהגר נשאה ברחמה את בנו של אברהם היא חטאה בנורא מכל – היא לא נתנה מספיק כבוד לשרה. דרשו חז"לנו "שרה מלשון שררה", ואכן מדובר בשם המתאים ככפפה לידחובבת השררה תבעה את כבודה בפני בעלהאברהם הנזוף השיב לשרה: “שפחתך בידל עשי לה הטוב בעיניך". בימינו הטוב בעיינך שווה לעשה מה שבא לךאפס אברהם דאג להכניס לביטוי את המילה "טוב”.  ומה עשתה חובבת השררהעינתה את בעלת הרחם שנשעה את בנה.

    • תאוות השררה של שרה מסופרת באופן המזוקק ביותר בדרישה לגרש את הגר וישמעאל: “ וַתֹּאמֶר (שרה) לְאַבְרָהָם גָּרֵשׁ הָאָמָה הַזֹּאת וְאֶת בְּנָהּ כִּי לֹא יִירַשׁ בֶּן הָאָמָה הַזֹּאת עִם בְּנִי עִם יִצְחָק. מרגע שנולד יצחקמרגע שהיא כבר לא צריכה ל"איבנותמבנה של הגר, אפשר לגרשו למדבר.

    לנוכח תזכורת זו יש צורך במידה גדושה של רשעות כדי לטעון שרק בנה של שרה ראוי להיזכר.

     

    יכול להיות שהתשובה לשאלת הבן החסר כל כך מובנית מאליה עד שאנחנו כושלים לראות אותה? כיוון שהקללה הנוראה ביותר בדתנו היא מחיקת שם (ימח שמך), ומכיוון שכותב הטקסט מוחק את שמו של ישמעאל, המשפט המכונן של עקדת יצחק מכיל דווקא את עקדת ישמעאלשווה כמובן לתת קרדיט לביצוע העקדהמחיקת השם נעשית בצורה אגבית בתוך משפט מאוד מאוד דרמטי על רצח ילדבתוך סבך הרגשות הזה מי יכול לשים לב אל הילד שכבר נעקד?

     

    הגרסה הפולנית

    כאשר קוראים את עקדת יצחקיש הרגשה שמשהו בתבנית הסיפורית מוכרהאל מצווה להרוג את הבןאברהם מצייתהבן כמעט מומת וניצל תודות לנס אלוהיבסיפור המקביל (שני פרקים לפני העקדההאל משכנע את אברהם לציית לשרה ולגרש את הגר וישמעאלאברהם כמובן מצייתושולחם למדבר עם לחם וחמת מיםסביר להניח שגירוש ילד אל המדבר משמעו קרוב לוודאי מוותאבל זוהי הנחההנה מה שמסופר במקרא: "וַיִּכְלוּ הַמַּיִם מִן הַחֵמֶת וַתַּשְׁלֵךְ (הגראֶת הַיֶּלֶד תַּחַת אַחַד הַשִּׂיחִם. וַתֵּלֶךְ וַתֵּשֶׁב לָהּ מִנֶּגֶד הַרְחֵק כִּמְטַחֲוֵי קֶשֶׁת כִּי אָמְרָה אַל אֶרְאֶה בְּמוֹת הַיָּלֶדהאפשרות שהילד ואמו ימותו במדבר אינה ניחוש או פרשנות אלא מציאות שעמדה להתרחשהם הצליחו לשרוד רק תודות לנס אלוהי: “וַיִּקְרָא מַלְאַךְ אֱלֹהִים אֶל הָגָר מִן הַשָּׁמַיִם... וַיִּפְקַח אֱלֹהִים אֶת עֵינֶיהָ וַתֵּרֶא בְּאֵר מָיִם”כמעט העתק הדבק לסיפור עקדת יצחק.

     

     

    למרות הדמיון בין הסיפוריםסיפור העקדה הרבה יותר דרמטי ואכזרי מסיפור הגירוש והשאלה היא מדועתשובה עקיפה ניתנת על ידי חז"לבאחד המדרשים מתגאה ישמעאל בפני יצחק על שברית המילה שלו הרבה יותר משמעותית. ליצחק בן שמונת הימים לא הייתה אפשרות להתנגד לקיצוץואילו לו נערכה הברית כאשר היה בן שלוש עשרהעל כך השיב יצחק – לך קיצצו רק את העורלהאני הייתי מוכן שיקצצו לי את כל הגוף (יעקדו אותי). הסיפור החז"לי הזה (שהופך את ברית המילה לעקדה זוטא), ניצב על הגיון פולני מוצקלמי שסבל יותריש גם יותר זכויותלכן אם לישמעאל נעשה עוול שבשמו הוא יכול לבוא בדרישותהרי שיצחק עבר טראומה קשה פי כמה ולכן הוא גם זכאי יותר מאחיוהאם אברהם סימן את יורשו בעזרת גודל הצלקתהאם אהבת האב (ולימים אהבת האלנמדדת בגודל המכה שהוא מנחית על בנו?

     

     


    דרג את התוכן:

      בניחותא

      בעיקר על המובן מאליו - כל כך מובן עד שכמעט שוכחים שהוא קיים.

      פרופיל

      עצבן
      1. שלח הודעה
      2. אוף ליין
      3. אוף ליין