כותרות TheMarker >
    cafe is going down
    ';

    חוויות בחינוך

    מחשבות ורעיונות שעולים מתוך חוגים, סדנאות ומפגשים עם ילדים והורים.

    0

    עכשיו מדברים

    3 תגובות   יום ראשון, 15/1/17, 20:20

    אני לא מורה לאנגלית. קשה לי להגדיר את מה שאני עושה, אבל זאת לא הוראה. תקראו לי מפעילה, מדריכה, מנחה,  יוצרת או במאית. מורים עובדים עם ספרים ומחברות ונותנים מבחנים וציונים. אני עובדת עם אורגן, צעצועים,  צבעים, וגם שרה, קופצת ורוקדת. אפשר להגיד שאני מלמדת אנגלית, בוודאי לומדים אנגלית אצלי, לפעמים אני עובדת בבתי ספר, אבל אני לא מורה.
    למה חשוב לי ההגדרה, או אי-ההגדרה הזאת? למה כשהחלטתי להוציא תואר אקדמי אחרי שנים בחינוך, בחרתי ללמוד חינוך בלתי פורמלי ולא הוראת אנגלית? אין לי משהו נגד מורים, אבל זה לא המקצוע שלי. אני קודם כל מוזיקאית. למדתי פסנתר, פיתוח קול, הלחנה, הפקת מוזיקה וניצוח. למדתי גם דרמה ותיאטרון. אני משתמשת בכלים שאני מכירה כדי לעזור לילדים ונוער ללמוד אנגלית.  לומדים אצלי בעיקר אנגלית מדוברת, תחום די מוזנח בשיעורי אנגלית ברוב בתי הספר. ובשביל זה פונים אליי, כדי לקבל משהו אחר. לפעמים אלה הורים שרוצים שילדיהם ירגישו נוח בשפה האנגלית, לפעמים אלה מנהלים שמבינים את הערך הנוסף שיש בדיבור ובשיטות לימוד מגוונות.  אבל זה נחשב תוספת. קודם כל ציונים. שהציונים נמוכים אין מקום לדיבור, רק תרגול. וזה מה שאני לא עושה.
    בזמן האחרון קורה שינוי. כבר בתחילת השנה פנו אלי להעביר סדנה בכנס שיתקיים בחודש פברואר, והפעם הדגש הוא על דיבור. אחר כך ביקשו ממני להציג את המוצרים שלי בהשתלמות של מורים לאנגלית, אבל רק מה שקשור לדיבור, כי הפעם זאת המטרה. לי לא הייתה בעיה, כמו שאמרתי כמעט כל מה שאני עושה קשור לאנגלית מדוברת. רוב המורים ניגשו אליי. הם התעניינו בספרים ודיסקים, גם בהפעלות. הקשבתי גם לכמה הרצאות והתחלתי להבין מה קורה. מישהו במשרד החינוך החליט שחשוב גם לדבר אנגלית. אולי הוא היה בחו"ל וניסה לתקשר עם מישהו, אולי הוא שמע אחד הנאומים או הראיונות המביכים של ישראלים ברדיו או בטלוויזיה, אולי לשכן שלו יש אורח חשוב מחו"ל. בכל מקרה, נפל האסימון שאנגלית היא שפה, וכשפה היא נועדה לתקשורת! 
    עכשיו מורים לאנגלית צריכים גם ללמד דיבור. זה לא פשוט, המעבר הזה. אף אחד לא לימד אותם איך עושים את זה. גם שמעתי עדיין את הטענה "למה ללמד דיבור אם זה לא נבחן במיצ"ב?" אבל רובם מבינים כמה זה חשוב, הם לומדים ועוד רעיונות עולים מהשטח. 
    אין לי אשליות שאני זאת ששכנעתי מישהו למעלה כמה חשוב ללמד אנגלית כשפה מדוברת. בכל זאת נעים לשמוע מדי פעם שמישהו שם מסכים איתי.

    דרג את התוכן:

      תגובות (3)

      נא להתחבר כדי להגיב

      התחברות או הרשמה   

      סדר התגובות :
      ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
      /null/cdate#

      /null/text_64k_1#

      RSS
        18/1/17 08:34:
      מסכים.
        16/1/17 21:26:

      *

      לא חייבים הגדרה לכל דבר. אם חייבים אפשר להמציא מונח משולב.

        16/1/17 16:17:
      הוראת אנגלית - פירושה הוראת שפה זרה. בישראל (בייחוד זו שלפני קום המדינה) לא ידעו העולים עברית. העיקר היה הוראת שפה זו. היו אז בתי ספר שסרבו להורות שפה נוספת. בכיתתי החלו ללמוד אנגלית כמעט בסוף שנות הלימוד של בית הספר היסודי. עם השנים, כשרוב התלמידים היו ילידי הארץ, עלתה חשיבות השפה הזרה. החלו ללמדה אפילו מכיתה א'. באותה עת, הבינו כי אין די בהוראת השפה הזרה רק לצורך קריאה וכתיבה. וכיום, הדגש על נושא זה התגבר. חייבים לדעת לדבר בשפה הזרה! כך הגיע הנושא הזה ליכולת שלך להדריך מורים ותלמידים בכיוון זה. מדובר בהתפתחות הוראת השפה, איטית אבל רצופה. בתור קוריוז אספר שבראשית הקמת בתי הספר העיבריים בארץ, במקרה זה, בראשון לציון, אסרו על הוראת שפה זרה, כל שפה זרה. כדי שהתלמידים לא יקבלו סיוע לשוני לנטוש את ארץ ישראל.

      ארכיון

      פרופיל

      pianokara
      1. שלח הודעה
      2. אוף ליין
      3. אוף ליין