כותרות TheMarker >
    ';

    עניינים יומיומיים

    דברים של יום יום בחייו של פנסיונר בטלן, שאין לו זמן.

    תערוכה: הספר שילדים לא עזבו

    0 תגובות   יום ראשון, 3/2/19, 21:27

    פרופ'  צ'ארלס לוטוויג' דודג'סון, מרצה למתימטיקה, כתב ספר ילדים לפני כ-155 שנים ופרסם אותו ב-4 ביולי 1865. במוזיאון תל אביב לאמנות התקיימה עד שבוע שעבר תערוכת "זמנים מודרניים" של יצירות מופת, שהושאלו ממוזיאון פילדלפיה לאמנות. הקהל הצטופף בתורים שהתארכו עד שעתיים כדי לחזות בתערוכה הייחודית. ואילו באולם אחר, שנועד לילדים בקומת המרתף של המוזיאון התל אביבי, התקיימה  תערוכה שונה לחלוטין. ספרים ואמצעי ציור ותחפושות "עליזה בארץ הספרים" לפי הספר הישן ההוא - "עליזה בארץ הפלאות". אותו ספר, שכתב פרופ' דודג'סון ופרסם בשם לואיס קרול. 


    ''

    שולחן מסיבת התה: ילדים, שבו לצייר


    לפי הקהל בתערוכה, לא נס ליחו של הספר, ש"מצטיין במשחקי מלים ובאיגיון (נונסנס)", כפי שמספרת ויקיפדיה.
    התפלאתי לראות בארונות הזכוכית עשרות ספרים, רובם בעברית ומיעוטם באנגלית, שפת המקור, של עליזה, הלא היא אליס בכמה מן הספרים. הספר זכה לתרגומים רבים בעברית במהדורות שונות ועל ידי מתרגמים לא מעטים. הוא הופיע במלואו וגם מקוצר ומתאים לילדים קטנים. הוא הופיע גם עם מגזרות קרטון של הילדה, שעברה את הפלאים ושל מלכת הקלפים והקלפים ושאר ייצורים נפלאים שהספר מדבר עליהם.
    במרכז אולם התערוכה שולחן גדול ולידו כסאות נמוכים לילדים, והיו רבים שבאו עם הוריהם לתערוכה שבקצה המוזיאון. על השולחן של מסיבת התה של אליס הניחו צבעים מצבעים שונים וצלחות פלסטיק, שהילדים נתבקשו לצייר עליהם ארוחות. אני מוכרח לומר, שהצלחות היו צבעוניות להפליא והיתה עוד ערימה של צלחות לבנות ריקות, לילדים שיבואו לצייר.
    בצד האולם יש פינה מגודרת ובה הוצב שולחן עם דמויותיהם של הייצורים מן האגדות של עליזה בארץ הפלאות. כאן אפשר לראות את כובעו של הכובען ואת סמלי הקלפים ופסלון של ארנב וגם עוגות שאינן נגמרות לעולם...
    בפינה אחרת של האולם מונחים בגדים וחלקי לבוש, שילדים לוקחים ו"מתחפשים" בהם לדמויות מאויירות מן הספר- סינורים ושכמיות ומסיכות וסתם אבזרים של משחק.
    כיף של סיפור במוזיאון.

    משמעותו של גנץ

    השם של בני גנץ עלה באחרונה לכותרות ואיננו יורד מהן. שוחחתי באחרונה עם אחד מאוהדיו ואמרתי ש"גנץ ידוע כאווז ביידיש". השיב לי האוהד: "אווז היא חיה אצילית".
    הורי גידלו ברווזים ואווזים ואני, כילד, לא התפעלתי מאצילותן של העופות.במוחי, הלא מומחה ביידיש, צלצל משהו,שגנץ משמעו 'הכל'. הלכתי למחשב ומצאתי במילון יידיש-עברי, שגנץ משמעו 'לַחֲלוּטִין'. 

    דרג את התוכן:

      תגובות (0)

      נא להתחבר כדי להגיב

      התחברות או הרשמה   

      סדר התגובות :
      ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
      /null/cdate#

      /null/text_64k_1#

      אין רשומות לתצוגה

      ארכיון

      פרופיל

      יאיר דקל.
      1. שלח הודעה
      2. אוף ליין
      3. אוף ליין