כותרות TheMarker >
    ';

    הבלוג של לימפיד שירותי תרגום סינית

    ארכיון

    0

    תרגום לסינית ברמה אחת מעל כל השאר באמצעות חמש פעולות

    0 תגובות   יום שישי , 31/5/19, 00:15

    בהתאם להיקפי הפעילות הגדלה של חברות ישראליות בשוק הסיני, המשך חיזוק היחסים בין סין וישראל וגידול הייצוא הישראלי בשנה האחרונה, גדל גם מספרן של חברות תרגום המספקות שירותי תרגום לסינית. יחד עם זאת, איכות התרגום אשר חלקן מציעות ללקוחות בארץ אינה מקצועית ואף לוקה בחסר.  מעבר לתרגום על ידי מתורגמן סינית מקצועי, ישנן כמה פעולות שאנחנו בלימפיד עושים על מנת להבטיח ללקוחותינו תרגום סינית איכותי. להלן חמש הפעולות שמבטיחות איכות ללא תחרות בתרגום סינית:

     

    שימוש בתוכנות זיכרון תרגום

    תוכנת זיכרון תרגום הינה תוכנה המסייעת למתורגמנים לשמר את המונחים המתורגמים לסינית לאורך הטקסט באופן מקצועי  תוך כדי שמירה על סגנון כתיבה אחיד בטקסט והשוואה של טקסט המקור אל מול הטקסט המתורגם לסינית. אין להתבלבל עם תוכנות תרגום הנפוצות בשנים האחרונות כמו שירות התרגומים של גוגל ואחרים, איננו משתמשים בתוכנות אלו מאחר ואיכות התרגום לסינית אינה מקצועית.

     

    תרגום והגהה על ידי 2 מתורגמנים מקצועיים בתחום

    בשונה ממה שחלקן הגדול של חברות התרגום בארץ מציעות, כל עבודת תרגום בלימפיד נעשית באופן קבוע על ידי שני  מתורגמנים מקצועיים בתחום בכדי לשמור על רמת מקצועית של תרגום המסמכים לסינית. המתורגמן הראשון הינו בעל ניסיון של לפחות 3-5 שנים יבצע את תרגום הטקסט לסינית, ואילו המתורגמן הבכיר יבצע הגהה לסינית של הטקסט שתורגם ויוודא שתרגום המונחים תקין וללא שגיאות כתיב ותחביר, וישפר את סגנון הכתיבה של הטקסט בסינית.

     

    להמשך קריאה לחצו כאן.

    דרג את התוכן:

      תגובות (0)

      נא להתחבר כדי להגיב

      התחברות או הרשמה   

      סדר התגובות :
      ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
      /null/cdate#

      /null/text_64k_1#

      אין רשומות לתצוגה