באופן עקרוני מדובר במושגים טיפה שונים אבל חופפים תרבותית. לפחות כך במחקר.
ובנוגע לחריץ האלוהי מעל לשפה- שמו בעברית תלם, ממש כמו התלם שחורשים באדמה.
תתחדשי.
ראשית, לא מצאתי את הפירוש הנ"ל למילה תלם. לא במילון, ולא בתלמוד - האם יש לך קישור?
שנית, האופן העקרוני הוא די משעמם אם תמחלי לי על הביטוי. השאלה כאן היא שונה מאשר השאלה אודות הפילטרום - בעוד האחרון הוא שם בשפה, המצביע באופן די ברור על איבר אחד ויחיד אשר צריך ללכת בעיקולים פילוסופים מרשימים כדי לטעון שהוא לא ברור, מושג הדהרמה הוא הרבה יותר כוללני ואפור. למשל, הלכה אינה משקפת את סדרי היקום האמיתיים (כפי שהקבלה מתיימרת לעשות), אלא רק את סדרי פעולות האדם הרצויות. שורשן של המילים מצביע על כך באופן נאה. היופי במילה "דמיון", זה שהיא מצביעה הן על זהות והן על שוני בו זמנית. האמירה מושגים חופפים (כמו משולשים חופפים) טוענת לשני מושגים אשר צורתן זהה אך זויתן אינה בהכרח. השאלה העקרונית כאן היא האם ניתן לעשות רדוקציה למערכת שלמה בהסתמך על מושגינו אנו? הדתיים יאמרו בוודאי; אני ספקנית. (ועדיין ניתן להמציא מילה בעברית שתציין דהרמה).
*חשבי על ראמה או על קרישנה כעושים מעשים א-דהרמיים. האם המקבילה לכך היא "אחר" אשר רכב על סוס ביום כיפור או יצא את תחום השבת?
תגובות (4)
נא להתחבר כדי להגיב
התחברות או הרשמה
/null/text_64k_1#
ראשית, לא מצאתי את הפירוש הנ"ל למילה תלם. לא במילון, ולא בתלמוד - האם יש לך קישור?
שנית, האופן העקרוני הוא די משעמם אם תמחלי לי על הביטוי. השאלה כאן היא שונה מאשר השאלה אודות הפילטרום - בעוד האחרון הוא שם בשפה, המצביע באופן די ברור על איבר אחד ויחיד אשר צריך ללכת בעיקולים פילוסופים מרשימים כדי לטעון שהוא לא ברור, מושג הדהרמה הוא הרבה יותר כוללני ואפור. למשל, הלכה אינה משקפת את סדרי היקום האמיתיים (כפי שהקבלה מתיימרת לעשות), אלא רק את סדרי פעולות האדם הרצויות. שורשן של המילים מצביע על כך באופן נאה. היופי במילה "דמיון", זה שהיא מצביעה הן על זהות והן על שוני בו זמנית. האמירה מושגים חופפים (כמו משולשים חופפים) טוענת לשני מושגים אשר צורתן זהה אך זויתן אינה בהכרח. השאלה העקרונית כאן היא האם ניתן לעשות רדוקציה למערכת שלמה בהסתמך על מושגינו אנו? הדתיים יאמרו בוודאי; אני ספקנית. (ועדיין ניתן להמציא מילה בעברית שתציין דהרמה).
*חשבי על ראמה או על קרישנה כעושים מעשים א-דהרמיים. האם המקבילה לכך היא "אחר" אשר רכב על סוס ביום כיפור או יצא את תחום השבת?
דהרמה בעברית= הלכה.
דהרמה- מ"דהרי" - לשאת, בסנסקריט.
הליכה- מללכת.
באופן עקרוני מדובר במושגים טיפה שונים אבל חופפים תרבותית. לפחות כך במחקר.
ובנוגע לחריץ האלוהי מעל לשפה- שמו בעברית תלם, ממש כמו התלם שחורשים באדמה.
תתחדשי.
דברים כאלו מיד גורמים להרים מבט אל העננים ולחשוב על דברים אחרים מופשטים ונפלאים.