זהו הספר הראשון שנוציא:
אריאל ברמאני / לקרוא ולכתוב (ארגנטינה, 2006) Leer y Escribir, por Ariel Bermani - Argentina 2006
העלילה מספרת על חייו של בארטל, עובד בספריה ציבורית, ספריה שמקבלת תמיכה ממשלתית ושהעובדים הקבועים בה – הבוס, הפקידים, הספרנים והמאבטחים – לא עושים דבר. הם יושבים יחדיו באמצע היום ואוכלים ארוחת צהריים, לפעמים נעדרים מהעבודה במשך שבוע בלי להודיע. המאבטחים מונעים את כניסתם של הקוראים לספריה, ובמקרה של הקוראים האדוקים, המאבטחים דורשים שוחד או תמורה מינית בכדי שיתאפשר לקוראים להיכנס להיכל הספר. בשלב מסויים מחליט בארטל לבצע שינויים בחייו, והם שיקבעו את גורלו. אריאל ברמאני, סופר ארגנטיני בן 40, זכה לפני כמה חודשים בתחרות Emece הנודעת עם הרומן רעל, אשר עוסק באחת הדמויות המופיעות בלקרוא ולכתוב.
במהלך הימים הקרובים נפרסם כאן את ארבעת הפרקים הראשונים של הספר, מתורגמים לעברית, כמובן. צריך לקחת בחשבון: הרומן נמצא בתהליך מתקדם של תרגום ועדיין לא הושלם, לכן גם מלאכת העריכה הלשונית עדיין לא הסתיימה. נובע מכך כי הפרקים שיועלו כאן הם בגדר טיוטה ועשויים לעבור שינויים קלים לפני העברת הספר המתורגם לבית הדפוס. חשובה לנו חוות דעתכם. אל תהססו להביעהּ.
|
137%
בתגובה על קרוא וכתוב - אריאל ברמאני / פרק רביעי. תרגום: רוני קלאוס
krav
בתגובה על קרוא וכתוב - אריאל ברמאני / פרק שלישי. תרגום: רוני קלאוס
liordagan
בתגובה על קרוא וכתוב - אריאל ברמאני / פרק שני. תרגום: רוני קלאוס
תגובות (8)
נא להתחבר כדי להגיב
התחברות או הרשמה
/null/text_64k_1#
תודה, יסמין.
בהצלחה!!
תודה דני.
בהחלט חסרים. אנחנו מרגישים לפעמים שבאנו לכמעט וואקום - יש כל כך הרבה יצירות מעולות, מהשנים האחרונות, שלא שוקלים אפילו לתרגם לעברית.
בהצלחה גדולה
אכן חסרים כאן תרגומים של ספרות חדשה מתורגמת מספרדית
מסקרן. אקרא בשמחה.
טל
בהצלחה. תהיה.