כותרות TheMarker >
    cafe is going down
    ';

    ההתרגשות שלפני...

    צילום תמונת הגלריה שרונצ'וק

    שיר ערש באידיש - מילים איציק מאנגר לחן פ. לסקובסקי

    30 תגובות   יום שישי , 3/10/08, 15:02

    לכל אלה בינינו שההורים שלהם עדיין דיברו ואולי אפילו שרו לפעמים באידיש

    תרגום לעברית עם איורים מקסימים

    מקווה שגם אתם תאהבו ותתרגשו כמוני.

    דרג את התוכן:

      תגובות (29)

      נא להתחבר כדי להגיב

      התחברות או הרשמה   

      סדר התגובות :
      ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
      /null/cdate#

      /null/text_64k_1#

      RSS
        15/10/08 13:12:

      צטט: לעטאלין 2008-10-15 08:29:43

      יופי! תודה רבה! אפשר גם לשמוע את השיר כפי שהמחבר הקריא אותו (ההקלטה נצאית בן היתר בעמוד שלי באודיו). וגם ישנו דיוקן של איציק מאנגר הצעיר פה.

      חיוך

       

      תודה

      ניסתי להכנס לעמוד שלך אבל אני לא מבינה אידיש.. אנסה להגיע דרך הקישורים שכאן

        15/10/08 08:29:

      יופי! תודה רבה! אפשר גם לשמוע את השיר כפי שהמחבר הקריא אותו (ההקלטה נצאית בן היתר בעמוד שלי באודיו). וגם ישנו דיוקן של איציק מאנגר הצעיר פה.

      חיוך

        11/10/08 14:23:

      עלו לארץ בעלייה שנייה

      וילדו את אמי בארץ.

      הצד השני נכחד טוטאלית .

        11/10/08 14:04:

      צטט: ח .ר 2008-10-11 13:48:34

      שמעתי והתרגשתי מהשיר והאיורים

      סבתי הייתה שרה לי את זה לייד מיטתי.

      חשוב להזכיר לנו ולילדינו שיש לנו שורשים

      ולא כפי שלפעמים נדמה להם שהם צמחי מים

      אשריך שזכית לסבתא ששרה לך שירי ערש

      רוב בני שכבת הגיל הזו לא הכירו משפחה מורחבת יותר מאבא אמא ואחיםזועף

       

        11/10/08 13:59:

      צטט: נויתי 2008-10-08 17:23:37

      יפההההההה,

      כיף שיש קצת שימור של השפה הנכחדת הזו.

       

      תודה נויתי

        11/10/08 13:58:

      צטט: ( ( (( )) ) ) 2008-10-08 11:23:18


      תודה רבה שהבאת את השיר הזה.

      .

      מאוד התרגשתי לשמוע ועוד בשפת המקור

      אני מכירה אותו מנעורי, בעברית

      "שיר על עץ עץ בודד....

      ...ויצא יצא הבן, אל מרחבי הנגב

      בזיעת אפיו השקה, רגב אחר רגב...

      אלו המילים שהכי נשארו לי בזכרון,

      תמיד העיניים התמלאו בדמעות ~ וגם עכשיו.

      .

      והאנימציה הנדרת!...(איך מצאת את השיר?)

      .

      עכשיו אגש להתחיל לבשל את הארוחה המפסקת

      .

      ~ שנה טובה ומבורכת ~

           ו ג מ ר   ח ת י מ ה   ט ו ב ה

       

      תודה על ה * וגמר חתימה טובה גם לך

        11/10/08 13:48:

      שמעתי והתרגשתי מהשיר והאיורים

      סבתי הייתה שרה לי את זה לייד מיטתי.

      חשוב להזכיר לנו ולילדינו שיש לנו שורשים

      ולא כפי שלפעמים נדמה להם שהם צמחי מים

        8/10/08 17:23:

      יפההההההה,

      כיף שיש קצת שימור של השפה הנכחדת הזו.

        8/10/08 11:23:


      תודה רבה שהבאת את השיר הזה.

      .

      מאוד התרגשתי לשמוע ועוד בשפת המקור

      אני מכירה אותו מנעורי, בעברית

      "שיר על עץ עץ בודד....

      ...ויצא יצא הבן, אל מרחבי הנגב

      בזיעת אפיו השקה, רגב אחר רגב...

      אלו המילים שהכי נשארו לי בזכרון,

      תמיד העיניים התמלאו בדמעות ~ וגם עכשיו.

      .

      והאנימציה הנדרת!...(איך מצאת את השיר?)

      .

      עכשיו אגש להתחיל לבשל את הארוחה המפסקת

      .

      ~ שנה טובה ומבורכת ~

           ו ג מ ר   ח ת י מ ה   ט ו ב ה

        8/10/08 07:40:

      צטט: גיל_מור 2008-10-06 19:05:49

      השיר עם האנימציה והתרגום מאוד מהנים, למרות שאודה כי השפה לא לגמרי נוחה לי.
      האידיש, בעיני, היא שפה של בדיחות. גם אם לא מבינים- צוחקים.

       

      תודה גיל מור,

      אין לי קשר מיוחד לאידיש אני גם לא ממש מבינה את השפה

      שיר הערש  מזכיר לי את בית ההורים למרות שאמי היתה שרה לי אותו בעברית

       

       

        8/10/08 07:39:

      צטט: רפאלה 2008-10-05 23:53:24

      אויפן וועג שטייט א בוים

      שטייט ער איינגעבויגן....

      כמה אהבתי ועדיין אוהבת את השיר.

      תודה לךך.

      יש לי אוסף אדיר של שירים מסוג זה.

      אני לרשותך.

      רפאלה*

       

      תודה רפאלה וכפי שאת יודעת הגעתי גם לשיר הזה דרכך...

        6/10/08 19:05:

      השיר עם האנימציה והתרגום מאוד מהנים, למרות שאודה כי השפה לא לגמרי נוחה לי.
      האידיש, בעיני, היא שפה של בדיחות. גם אם לא מבינים- צוחקים.

       

        5/10/08 23:53:

      אויפן וועג שטייט א בוים

      שטייט ער איינגעבויגן....

      כמה אהבתי ועדיין אוהבת את השיר.

      תודה לךך.

      יש לי אוסף אדיר של שירים מסוג זה.

      אני לרשותך.

      רפאלה*

        5/10/08 13:52:

      איזה יופי !!!!!!!!!!

      תודה לך

      ארי

        4/10/08 15:05:

      צטט: הקוסמטיקאית 2008-10-04 00:49:49


      ,תודה אותי זה מאוד ריגש בהחלט הזכיר לי את הורי,,

      זה שיר שאמי עליה השלום היתה מזמזמת אותו,

      שבת שלום והיה נחמד להזכר

       

      תודה רינת

      זו גם הסיבה שאני מאוד התרגשתי מהשיר

       

        4/10/08 15:03:

      צטט: yael39 2008-10-03 19:47:42

      נתתי לך כוכב. אבל אני ממש לא אוהבת אידיש. שפה גלותית. מזכירה לי את השיחות בין ההורים שלי לסבתות. יעל

       

      גם לי אין קשר נפשי עמוק לשפה אבל את השיר אני מאוד אוהבת.  אמא שלי שרה לי אותו ונדמה לי  שבעברית ולא באידיש..טוב זה היה מזמן..

      ותודה על הכיכוב

        4/10/08 15:01:

      צטט: קמליה נרקיס 2008-10-03 19:16:07


      לא גדלתי עם אידיש אבל הזלתי דמעה!

      איזה יופי!

      יוכי תודה רבה!

      וכמובן כוכב יקירתי!

      זה כייף להזיל מדי פעם דמעה.... תודה קמליה

       

        4/10/08 15:00:

      צטט: yoramlilach 2008-10-03 16:30:30

      נפלא -ואפילו שימש ליוצר ריקוד עם ישראלי !*

       

      חן חן יורם

      ריקודי העם זה ממש לא השטח שליבלתי החלטי

        4/10/08 14:59:

      צטט: yam13 2008-10-03 16:28:49

      * יפה מאד.

       

      תודה אהוד

      הכרת את השיר מבית ההורים?

        4/10/08 14:58:

      צטט: אור לב 2008-10-03 15:53:07

       

      המצגת יפייפיה ומרגשת.

      קבלי כוכב.

      תודה טובה,

      את המצגת אמנם לא אני עשיתי אבל להתרגש גם אני מאוד התרגשתי

       

        4/10/08 14:55:

      צטט: נ.י.ל.י 2008-10-03 15:41:28


      מרגש מאד

      תודה!!

      תודה ניליחיוך

       

        4/10/08 00:49:


      ,תודה אותי זה מאוד ריגש בהחלט הזכיר לי את הורי,,

      זה שיר שאמי עליה השלום היתה מזמזמת אותו,

      שבת שלום והיה נחמד להזכר

       

        3/10/08 19:48:
      נתתי לך כוכב. אבל אני ממש לא אוהבת אידיש. שפה גלותית. מזכירה לי את השיחות בין ההורים שלי לסבתות. יעל
        3/10/08 19:47:
      נתתי לך כוכב. אבל אני ממש לא אוהבת אידיש. שפה גלותית. מזכירה לי את השיחות בין ההורים שלי לסבתות. יעל
        3/10/08 19:16:


      לא גדלתי עם אידיש אבל הזלתי דמעה!

      איזה יופי!

      יוכי תודה רבה!

      וכמובן כוכב יקירתי!

        3/10/08 16:30:
      נפלא -ואפילו שימש ליוצר ריקוד עם ישראלי !*
        3/10/08 16:28:
      * יפה מאד.
        3/10/08 15:53:

       

      המצגת יפייפיה ומרגשת.

      קבלי כוכב.

        3/10/08 15:41:


      מרגש מאד

      תודה!!

      פרופיל

      yochi2323
      1. שלח הודעה
      2. אוף ליין
      3. אוף ליין