
Gioir d'Amore
Rossana Casale
איטלקיה מתוקה כפי שנראה בסרטון.
במקום הפוסט הקודם. שוב המוסיקה אומרת הכל.
שיר תואם כל כך בין מילותיו למוסיקה שלו, לבצוע שלה ואפילו סרטון עשוי מצויין.
מוקדש לעדינה שאיתה אפשר כן לשמוח. "הרכישה" הטובה ביותר שלי כאן בקפה.
השיר צורך הרבה ווליום. נא להדליק אותו.
C'è chi ha amato tanto e amato invano chi ama l'amore che non ha tu ami il tramonto e ti perdono l'alba dal tramonto arriverà Perciò vorrei gioir d'amore e invece no perchè gioir d'amore non si può C'è chi cerca un segno nella mano chi cerca il mio sguardo e aspetterà tu cerchi lontano e ti perdono l'oro è nel profondo e brillerà Perciò vorrei gioir d'amore e invece no perchè gioir d'amore non si può e pertanto nel rimpianto non cadrò appartengo a te soltanto io lo so perciò perciò perciò perciò perciò Vorrei gioir d'amore e invece no perchè gioir d'amore non si può ובעברית
יש מי שאהב הרבה ואהב לחינם ישנו זה שאוהב את האהבה שחסרה לו אתה אוהב את השקיעה ואני סולחת הזריחה תזרח מתוך השקיעה
לכן, הייתי רוצה לשמוח באהבה, אך לא כי לשמוח באהבה אי אפשר.
ישנו זה אשר מחפש סימן בכף ידי או זה אשר מחפש את מבטי ומחכה אתה מחפש רחוק ואני סולחת לך הזהב נוצץ מתוך העומק
הייתי רוצה לשמוח באהבה , אך לא כי לשמוח באהבה אי אפשר
ובינתיים לא אפול לתוך חרטה אני שייכת רק לך, אני יודעת לכן, לכן, לכן
רוצה לשמוח באהבה, אך לא כי באהבה אי אפשר לשמוח.
קצת פסימי (לא בטוח שאני מסכימה) אבל יפה. לא? |
תגובות (9)
נא להתחבר כדי להגיב
התחברות או הרשמה
/null/text_64k_1#
דרור יקרה, מהיום, שולחת לך קישור. רק לך. לא נוהגת לשלוח
מסיבות של "חינוך איטלקי " מצ'וקמק שאומר שלא נכנסים לחיי הפרט
בשום אופן...זה נושא ארוך. אולי יום אחד אכתוב על זה משהו.
בינתיים שמחה שאהבת. השיר לקוח מתוך תקליט שלם שנקרא
"circo immaginario" - קרקס דימיוני והוא משופע בקטעים נפלאים אחד אחד.
ארומה משובחת.
הצלילים,המילים, האוירה,
מחזיר אותי לימים בהם צפיתי במרתונים בקולנוע הניאוראליסטי האיטלקי.
אוהבת את פליני עם הנינו רוטה שלו. וואוו. ומקליטה לאוסף שלי.
איפה הימים?
אני מאוד אוהבת את מה שאת מביאה ומפספסת אותך (לא תתאמצי לשלוח קישור?)
*****
תודה!
(וחבל,גמרתי את הכוכבים על דברים פחות טובים... )
יפה אה? בסופו של דבר אנחנו תמיד מוצאים עצמינו
מחזוריים. כל הזמן.
תודה
"הזריחה תזרח מתוך השקיעה"
יפה
אהבתי.
תודה נורמן, גם אני מסכימה. אין שמחה - איזו אהבה זו? אך השיר נהדר
ושמתי אותו כי הוא, בניגוד לפוסט הקודם יוצר רגש ולא התנגדות.
שיר יפה, ווידאו נהדר
אני אישית הרבה יותר אופטימי
ומאמין שיש אהבה ולקראתה חייבים לשמוח
אבל זאת דעתי. הופתעתי על החלפת הפוסט הקודם
אני חושב שגם לפוסט הקודם (גם אם פה ושם איני מסכים) יש מקום
מעניין אם זו השפה שיוצרת קולות כאלה
היא מזכירה לי מישהי
יכול להיות שאת מילוה
איזה יופי של שיר
לי זה מזכיר את איטליה בכלליות. כשאני שומעת קטעים מסויימים אני לא זוכרת
מדוע עזבתי שם. צריך לנסוע לטייל שם קצת..באה איתי?בואי נארגן טיול בנות, את ואני
נדריך, נתרגם, נזמין עבור כולם ב trattoria ,
penne all'arrabiata o il famoso marocchino...
זהו נסחפתי...אני כבר שם....
ובעניין אחר...
מה פתאום עולם הולך ונעלם? לא יודעת את, אבל אני רק הגעתי....
שמחה ששימח אותך.
אוי זה מדהים
ואת ואת ואת ואת
מדהימה !!!!
מזכיר לי את המוזיקה של נינו רוטה לסרטים של פליני
עולם הולך ונעלם
כמו שאנחנו
תודה רותי (( :