כותרות TheMarker >
    cafe is going down
    ';

    Malleus Maleficarum

    קורנס המכשפות

    0

    Florent Pagny - Je Trace

    75 תגובות   יום ראשון, 21/12/08, 22:53

    ''

     

     

    מפנה את הגב למדבר הצחיח
    לטחנות הרוח המסתובבות בריק
    אם ישנן מילים שאצטרך להטיח
    הן יזרקו על הקירות שצילי מוחק
    הזמן לימד אותי סבלנות
     ודמותי גמעה מרחקים


    על הדרך אני מסמנת, 
    את השעות המפרידות ביננו
    אני מציירת את דמותך מולי
    מדגישה בצבע בוהק את קווי המיתאר
    של האהבה לפני שחלפה
    על הדרך
    אני מסמנת את כל היותנו


    נושמת נשימה עמוקה
    וצועדת בין הרוחות
    מפי התהום עד מרום הפסגה
    אם ישנן מילים שאצטרך להטיח
    הן יזרקו על הקירות שצילי מוחק
    הזמן לימד אותי סבלנות
    ודמותי גמעה מרחקים

    את כל השאר באבחת חרב
    מהזיכרון אני מוחקת

    על הדרך
    על דרכי
    אני מציירת,
    את דמותנו
    מדגישה בצבע בוהק את קווי המיתאר
    של האהבה לפני שחלפה

     

     

     

     

     

    דרג את התוכן:

      תגובות (75)

      נא להתחבר כדי להגיב

      התחברות או הרשמה   

      סדר התגובות :
      ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
      /null/cdate#

      /null/text_64k_1#

      RSS
        16/10/10 17:45:
      את מציירת
      בצבעים בוהקים
      מילים ותווים בין הרוחות

      וסבלנות - מתנה כה רצוייה

      חיבוק
        16/10/10 17:43:
      יפה
      שרידים נשארים משקפים את המציאות שהיתה
        5/1/09 05:40:

      yafe maod

      tres joli

      thanks for sharing 

      and how true

      life can only be understood looking back

      and can only be lived foreward

      here is to both back and foreward  

       ziggi 

        4/1/09 15:58:

      צטט: ariadne 2009-01-03 19:37:58

      את מציירת יפה את האהבה הזו

      וכמו שאת יודעת, ציורים אינם נעלמים במהרה....

      רק טוב שיהיה לך,

      אשוב, שולחת בינתיים חיבוק.

      נכון.... הם לא נעלמים במהרה

      אבל אפשר לעשות בהם שינויים קטנים... שמשנים את כל הוויתם.

      תודה לך יקרה והרבה טוב בחזרה חיבוק גם. :~))

       

        3/1/09 19:37:

      את מציירת יפה את האהבה הזו

      וכמו שאת יודעת, ציורים אינם נעלמים במהרה....

      רק טוב שיהיה לך,

      אשוב, שולחת בינתיים חיבוק.

        3/1/09 19:32:

      צטט: shyyy 2009-01-03 19:12:19

      אהבתי,נתרונית.

      תודה לך שיייייי :~)

       

        3/1/09 19:12:
      אהבתי,נתרונית.
        3/1/09 19:09:

      צטט: ami.co 2009-01-03 13:10:43

      אני מקווה שיהונתן כבר אחרי

      ילדים מחלימים מהר

       

      השיר מעניין

      תודה ושבת טובה

      עמי

      הו... כן... יונתן בלי ה' כמו שהוא תמיד מקפיד להדגיש

      לכל מי ש"טועה" :~) מרגיש הרבה יותר טוב

      הוא בהחלט מחלים במהירות ואני לא מאמינה באמנות תפלות.. אבל דפקתי על עץ

      (ליתר ביטחון)

      תודה...תודה. חיוך

        3/1/09 13:10:

      אני מקווה שיהונתן כבר אחרי

      ילדים מחלימים מהר

       

      השיר מעניין

      תודה ושבת טובה

      עמי

        1/1/09 14:08:

      צטט: ליילית 2008-12-31 19:11:16

      החלמה מהירה וקלה ליונתן

      ולך קצת מנוחה ושלווה

      תודה ליילית יקרה

      את לא יודעת כמה ישנתי אחרי....

      עשיתי השלמת שעות שינה. צוחק

      ויונתן מרגיש הרבה יותר טוב.

       

        1/1/09 14:07:

      צטט: קרין ו. 2008-12-29 17:16:32


      קווי מתאר דהויים יש להן לאהבות שחלפו ואינן.

      קווי מתאר דהויים כמו זיכרון רחוק... בכדי לפנות מקום לקווי מיתאר  של אהבה חדשה שתבוא.

       

        1/1/09 14:06:

      צטט: alxm 2008-12-28 23:23:16

      צטט: ניתרונית 2008-12-28 12:16:21

      לכולכם...

      שבוע קשה עבר עלינו... יונתן הבן שלי עבר ניתוח להסרת התוספתן

      והיינו רוב הזמן בבית החולים.

      תודה לכם על התגובות אענה לכל אחד כשאמצא קצת זמן....

      נשיקה

       

      רפואה שלימה והחלמה מהירה !!!

      שלמה

      אה כן וגם תודה לאיחולי ההחלמה המהירה...

      כנראה שזה עזר!!!

      נשיקה

       

        1/1/09 14:05:

      צטט: alxm 2008-12-28 23:21:10

      מקסים

      מצא חן בעיניי במיוחד :

      מסמנת בצבע בוהק את קווי המיתאר

      את האהבה לפני שחלפה

       

      זכרונות יפים ונעימים תמיד חיים נשארים ונושמים כאילו הזמן איננו נוגע להם

      *

      אינני מבין צרפתית אבל חושב אני שהתרגום מעולה ומעביר את המסר בשפת הלב האוניברסלית

      שלמה

      תודה רבה לך שלמה

      זה המשפט שגם אני הכי אוהבת בשיר.

      עדיף להיזכר ברגעים היפים... כל השאר לא חשוב ממרחק של זמן.

       

        1/1/09 14:03:

      צטט: fox angel 2008-12-28 20:14:09


      השיר מקסים...במיוחד בצרפתית...

      מאחלת גם החלמה מהירה לבנך ולך חיבוק גדול.

      ס ו ז ן

      תודה לך סוזן על החיבוק

      הוא בהחלט החלים מהר....

      חיבוק בחזרה.

       

        1/1/09 14:02:

      צטט: חלקת אהבה קטנה 2008-12-28 14:43:07


      אהבה לא באמת חולפת

       

      היא שם

       

      לעולם יש לה מקום של כבוד

       

      הנסיון לגרש, לשכוח ולהדחיק הופכים אותה למעיקה על הנשמה

       

      לו ידענו לתת את המקום הנכון לאהבה שלא יכולה להמשך

       

      ברגע שנבין שהיה , נגמר ויהיה עוד אם רק נרצה רק לא עם אותו אדם מסוים

       

      נוכל לנשום באופן אחר...

       

      *

      אני מסכימה איתך שצריך לדעת להניח.... אהבה היא נצחית

      רק לא תמיד נמשכת לעד כמו בסיפורי האגדות

      צריך לדעת לקחת ממנה את המיטב ולהמשיך הלאה.

      ולנשום...

      תודה נשיקה

       

        1/1/09 14:01:

      צטט: שרה58 2008-12-23 06:26:44

      רוניתי יקרה

      איזה תרגום נפלא,

      איזו כתיבה משובחת,

      כמו תמיד מבצבצות פיסות מתוך חייך

      בין המילים ששזרת,

      מלא חכמת חיים.אהבתי מאוד,

      כוכב ענק שיאיר את חגך

      אוהבת כל כך

      שרה


       

       

      תודה שרה'לה....

      את יודעת איך הכוכב האיר את חגי...

      אבל הכל עבר בשלום

      ויונתן בהחלט מרגיש הרבה יותר טוב!

      (עובדה שהבנות מהכיתה שוב באות לבקר אצלינו....) צוחק

       

        1/1/09 13:59:

      צטט: שים לי הרבה חריף 2008-12-23 01:56:06

      כל כך נכון

      תודה... שים לי הרבה חריף...(בעצם לא!)

       

        1/1/09 13:58:

      צטט: מ. חבר 2008-12-22 23:05:59


      "אם ישנן מילים שאצטרך להטיח

      הן יזרקו על הקירות שצילי מוחק"

       

      משפט שירה נהדר בעיניי

       

      *

      והשיר כולו געגוע טוב

      למה שאינו יותר.

       

      מ. חבר

      תודה חבר... אני תמיד קצת חוששת מאיך שהמילים יפורשו

      יצטיירו...

      זה מחמם את הלב לדעת שבחרתי מילים טובות....

       

       

        1/1/09 13:57:

      צטט: flyart 2008-12-22 22:59:06

      יפה...*

      חנוכה מואר ושמח לך

      תודה.... אוי פיספסתי את חנוכה....

      אז סוף שבוע מואר ושמח לך. חיוך

       

        1/1/09 13:55:

      צטט: משוררת 2008-12-22 17:30:54

      ואני חשבתי שרק אני כזאת.. :(

      מילים .. לא סתם אומרים עליהן דברים.

      מילים... לא סתם אומרים עליהן דברים...

      לא סתם נאמרות....

      לא רק את כזאת....(מה זה אומר כזאת?...)

      :~)

       

        1/1/09 13:52:

      צטט: ciel 2008-12-22 14:41:48


      מקסים!!!

       

       

      (Mylene Farmer je suis un garcon)

       

      נשיקה

       

       

      P  A  F

      תודה פאף פוף....:~))

      מילן פארמר זה בפוסט אחר....

      אבל יש לי משהו חדש שלה... בשבילך

      http://www.youtube.com/watch?v=96LSDygPJnk

       

        1/1/09 13:48:

      צטט: mzukan 2008-12-22 10:50:53


      אהבתי את המילים בעברית השפה המקורית לא עושה לי את זה,

      אני אוהב יותר את הצליל של השפה הספרדית או אפילו האיטלקית

      שלא לדבר על השפה העברית שנשמעת טוב מכל השפות,

      אהבתי את המילים, " אני מציירת את דמותך מולי מסמנת את קווי המתאר,

      את האהבה לפני שחלפה, וגם את, "אם ישנן מילים  שאצטרך להטיח, הן יזרקו על

      הקירות שצילי מוחק

      תודה מזוקן יקר....

      אני שמחה על הכנות, את הצרפתית אני אוהבת מכיוון שאני מבינה אותה... ואת העושר שבה.

      כשלא מבינים קשה לאהוב...

      אבל העברית בשבילי בהחלט השפה שאני אוהבת לאהוב בה הכי....

       

       

        1/1/09 13:46:

      צטט: אדם ראשון 2008-12-22 09:53:16

      לא מבין צרפתית,,

      אבל השיר  יפה ,ומתורגם בכשרון.

      אולי ?אני אתרגם את ..אום כלתום..חיוך

      תודה תודה... אני קדה קידה...

      ואולי באמת תתרגם את אום כולתום? נשמע רעיון נהדר.... צוחק

       

        1/1/09 13:45:

      צטט: 0fer @ 2008-12-22 09:52:27

      * מקסים, וגם משפר את הצרפתית שלי בזכותך, אז תודה כפולה רגוע

      תודה עופר על שהוקסמת...

      אני שמחה שהצרפתית שלך משתפרת. חיוך

       

       

        1/1/09 13:43:

      צטט: that's me 2008-12-22 09:16:28

      זה שיר יפה. כל כך. כמוך.

      (מתוך המדריך לזיהוי אנשים לפי השירים שהם בוחרים :)

      תודה דניאלהכיהכי...

      אתה יכול להשאיל לי את המדריך לזיהוי אנשים לפי שירים שהם בוחרים...?

      חיבוק חם מהקופאת מקור.

      :~))

       

        1/1/09 13:41:

      צטט: לי-את 2008-12-22 06:49:23

      צטט: דמוסתנס הנואם 2008-12-22 06:21:52


      לעיתים אין מנוס אלא להמית את האהבה.

       

      תפסיק לנשום יותר טוב

      להמית את הדבר הכי טהור שקיים בנו?

      בעד שום הון שבעולם,

      תמצית קיומינו

      אני מסכימה איתך... לגמרי!

      אם יש אהבה אז צריך לשמור עליה ולטפח...

      זהו הזהב של האלכימאים....

       

        1/1/09 13:40:

      צטט: דמוסתנס הנואם 2008-12-22 06:21:52


      לעיתים אין מנוס אלא להמית את האהבה.

      להמית אהבה?... כמה מוזר...

      אם יש אהבה אז למה להרוג אותה?... ואיך אפשר לדעת אם הייתה שם אהבה?

      לדעתי... לא הייתה.

       

        1/1/09 13:37:

      צטט: honi hameagel 2008-12-22 05:29:12


      רונית.

      התעלית על עצמך.

      אוהב כל מילה.

      באמת.

       

      (חבל רק שיש מי שמרגיש צורך לנתח כל אות שלך

      עם 3 משלו, אני באתי לקרוא אותך , ללא ניתוחים , אם השיר היה זקוק לביאורים

      הייתי משאיר אותו בטיוטא).

      תודה שלמה על הפירגון, על שאהבת את המילים,

      אני יודעת שאתה אובייקטיבי....:~)

      תודה גם על הדאגה...

      חיבוק חם עד לקנדה הקרה.

       

       

        1/1/09 11:31:

      צטט: ARMAND 2008-12-22 01:13:27


      JE TRACE...

      le contour de l ' Amour

      ההיקף של האהבה...

      יש דבר כזה ?היקף הינו קו ברור ומוגדר...

      גבול

      האם יש לאהבה גבולות ?

      כשאדם אומר את המילה "אני"... - עד היכן מגיע הגבול של האני ???

      האם זה נגמר בקצה העור שלנו ?

      האם 2 מטר קדימה מאיתנו... היכן נגמר "האני" ??? (והיכן הוא מתחיל)

      ואהבה

      היכן היא נגמרת ?

      היכן היא מתחילה ?

      האם כאן באתר ??? (-: (-: (-:

      האם יש קצת אהבה והרבה אהבה ?

      האם אהבה ניתנת למדידה ולהערכה ?

      האם יש אהבה אז היא אינסופית ללא גבולות וכשאין אהבה - אז פשוט אין כלום... אפס nada

      *

      מבחינה פיזית

      le contour de l ' amour

      הזכיר לי בחורה שוכבת על הבטן אולי פילו יישנה...

      ויד של אהוב

      המלטפת את קימורי גופה...

      שיער הראש... צוואר... גב עליון... עמוד שדרה... גב תחתון... תוסיק... ירכיים... שוקיים... כפות רגליים...

      וחזרה...

      גם לילד כשהוא ישן...

      וכשמלטפים את ה contour בתנועות מונוטוניות...

      אפשר להתרכז במה שיש בפנים...

      le core

      le coeur

      אופס.... ושוב אנחנו כאן...:~))

      Le contours de l'amour  זה לא בדיוק גבולות ולא היקף....

      זה יותר קווי מיתאר, זה כמו לצייר בטוש קווים של דמות...

      האני שלי משתנה.... וכנראה שלפי מצב הרוח הוא גדל ומתכווץ....

      ואהבה אמיתית לא נגמרת  היא משתנה כמו האני אבל לא מתפוגגת,

      כמה אהבות אמיתיות יש?... חוץ מלילדים שהאהבה היא ניצחית.

      כשהייתי קטנה הייתי עושה רשימה דמיונית של אהבות....

      את מי אני אוהבת הכי הרבה... מקום שני, מקום שלישי וכן הלאה

      מעניין שמעולם לא הייתה לי רשימה מקבילה לשנאות...

      אולי מכיוון שלא שנאתי לאורך זמן...

      גם לא היום.

      מעניין להיכן הדמיון שלך מוביל....

      :~))

       

       

        1/1/09 11:21:

      צטט: פמה תופדהן 2008-12-22 01:00:08


      מקסים

      תודה לך...:~))

       

        1/1/09 11:21:

      צטט: חומר חוצני 2008-12-22 00:56:09

      שלום לך.

      ריגשת אותי עם שירך.

      שיהיה לך חג שמח ושהמדבר יהפוך לשדה פורח.

      התגעגעתי. דוד.

      תודה דוד שריגשתי.

      בעצם מה רע במדבר? אפשר למצוא במדבר הריק לכאורה כל כך הרבה אוצרות....

       

       

        1/1/09 11:19:

      צטט: ARMAND 2008-12-22 00:51:53

      היי היי היי נתרוניתרוניתרוניתרוניתרוניתרו

      כל פעם שאדם "נתקל" בסיטואציה כלשהיא... - יש לו מספר רבדים של תגובות

      ישנה התגובה המיידית הכמעט בלתי רצונית - האינסטינקט

      ישנה התגובה המיידית המהירה - כמו במשחק הזה שמישהו אומר לך מילה ואתה צריך "להחזיר" מילה...

      ישנה התגובה האיטית - עם שיקולים וניתוחים ומסקנות...

      ישנה התגובה הרחוקה של אחרי זמן רב - עם פרספקטיבה ארוכת טווח של העבר...

      *

      אז איך שהחל השיר אני רואה שדה פרחים ואישה מקסימה...

      אבל המילים אומרות מדבר...

      ולכן האינסטינקט שלי הביא מהזכרון את אחד השירים האהובים עליי בשנים האחרונות...

      IN THE END .... WHAT HAVE I DONE

      הדשא שהופך למדבר...

      והקצב - קצב אמריקאי או קצב צרפתי... רוק זה רוק... ובנים ששרים... זה בנים ששרים...

      (-:

       http://www.youtube.com/watch?v=wjBZh-yRmkc

      EN DANCE ???

       

      ארמונדארמונד.... איך אתה מצליח להצחיק אותי תמיד עם המשחק בשמי.

      אני חייבת לומר שכששמעתי את השיר לראשונה לפני מספר שנים

      גם בי עלו תחושות של מדבר צחיח ודיונות ולביאות שהולכות במעגל....

      (טוב כאן קצת הגזמתי....)

      ?Alors tu veux dancer

       

        1/1/09 11:14:

      צטט: יהודית מליק-שירן 2008-12-22 00:29:36


      הזמן לימד אותי סבלנות

      ודמותי גמעה מרחקים

      ניתרונית יקרה

      פניני חכמה בשיר הבשל שלך. יש בו תובנות של עומק בינתי. אהבתי מאוד*

      תודה יהודית.... המילים שלך מחממות את הלב... תודה. נשיקה

       

        1/1/09 11:12:

      צטט: ליילית 2008-12-22 00:19:00

      מה יהיה עם בחירת השירים שלך?

      אהבות שחלפו,  אהבות שפגעו..

      רומנטיקנית שכמותך

      מה עם אהבה שכאן כדי להשאר?

      קצת אופטימיות לימי החורף הקרים..

      (הפכתי  עורי קצת)

      את צודקת קצת..... הבעיה ששירים שמחים לא עושים לי את זה....

      הם משעממים לתרגום... :~))

      טוב אני מבטיחה בפעם הבאה שיר שמח ובנאלי ומשעמם!!

      (דווקא טוב שהפכת עורך.... נשיקה)

       

        1/1/09 11:09:

      צטט: אודי בן סעדיה 2008-12-21 23:55:57

      מומלץ

      ויפה

      ומתורגם היטב

      הזמן מלמד אותנו

      להעריך

      אותך

      עוד ועוד

      :-)

       

      תודה לך אודי ולזמן שמלמד אותי סבלנות ואותך הערכה.

      :~))

       

        1/1/09 11:08:

      צטט: r-ani 2008-12-21 23:52:02

      מקסים רונית רק שאיך אותך הזמן לימד סבלנות ואותי לא ??

      איפה לעזאזל הייתי בשיעור הזה ???

      הזמן היה שם.... כנראה שלא הקשבת....:~)

      קורס מזורז בסבלנות בקרוב....

      חיוך

       

       

        1/1/09 11:04:

      צטט: רוח האדם 2008-12-21 23:37:12

      אפשר גם תרגום ליידיש

      או לפחות לפולנית ???

      יידיש אני לא מבינה בכלל!!.... ובפולנית אני יודעת לומר רק כן, לא ואם אפשר לקבל תה.... זהו.

      תבקש משרה...:~))

       

        1/1/09 11:03:

      צטט: אלברט סופר 2008-12-21 23:30:12

      את השיר עצמו המנוגן לא אהבתי אני חייב להודות...אבל התרגום שלך יפהפה ונשמע זורם וטבעי כמו שיר שנכתב בעברית. הצלחת יפה מאוד.....משובח....תודה וחג שמח.

      אני חושבת שבשביל לאהוב את המוסיקה צריך להבין את השפה...

      וגם כשמבינים זה עניין של טעם.

      תודה לך אלברט, מאוד... אני שמחה שאהבת את התרגום.

       

        1/1/09 11:01:

      צטט: נעימות 2008-12-21 23:29:31

      צטט: daaaag 2008-12-21 23:12:41

      הזמן לימד אותי סבלנות

      ודמותי גמעה מרחקים

       

      סבלנות.. חשוב כל כך..

      וכשהזמן מגיע.. אפשר לעוף למרחקים.

      חיבוק ממני (:

       

       

      תודה לך דבורה, חיבוק מהלב.

       

        1/1/09 11:01:

      צטט: shlomi@ 2008-12-21 23:26:51

      מילים יפות...

      תודה שלומי שאהבת את המילים.: ~)

       

        1/1/09 11:00:

      צטט: daaaag 2008-12-21 23:12:41

      הזמן לימד אותי סבלנות

      ודמותי גמעה מרחקים

       

      סבלנות.. חשוב כל כך..

      וכשהזמן מגיע.. אפשר לעוף למרחקים.

      חיבוק ממני (:

      ויש לי הרבה ממנה... מהסבלנות

      לאט לאט פרצתי את הדרך החוצה.

      ועפתי.

      נשיקה

       

        31/12/08 19:11:

      החלמה מהירה וקלה ליונתן

      ולך קצת מנוחה ושלווה

        29/12/08 17:16:

      קווי מתאר דהויים יש להן לאהבות שחלפו ואינן.
        28/12/08 23:23:

      צטט: ניתרונית 2008-12-28 12:16:21

      לכולכם...

      שבוע קשה עבר עלינו... יונתן הבן שלי עבר ניתוח להסרת התוספתן

      והיינו רוב הזמן בבית החולים.

      תודה לכם על התגובות אענה לכל אחד כשאמצא קצת זמן....

      נשיקה

       

      רפואה שלימה והחלמה מהירה !!!

      שלמה

        28/12/08 23:21:

      מקסים

      מצא חן בעיניי במיוחד :

      מסמנת בצבע בוהק את קווי המיתאר

      את האהבה לפני שחלפה

       

      זכרונות יפים ונעימים תמיד חיים נשארים ונושמים כאילו הזמן איננו נוגע להם

      *

      אינני מבין צרפתית אבל חושב אני שהתרגום מעולה ומעביר את המסר בשפת הלב האוניברסלית

      שלמה

        28/12/08 20:14:


      השיר מקסים...במיוחד בצרפתית...

      מאחלת גם החלמה מהירה לבנך ולך חיבוק גדול.

      ס ו ז ן

        28/12/08 14:43:


      אהבה לא באמת חולפת

       

      היא שם

       

      לעולם יש לה מקום של כבוד

       

      הנסיון לגרש, לשכוח ולהדחיק הופכים אותה למעיקה על הנשמה

       

      לו ידענו לתת את המקום הנכון לאהבה שלא יכולה להמשך

       

      ברגע שנבין שהיה , נגמר ויהיה עוד אם רק נרצה רק לא עם אותו אדם מסוים

       

      נוכל לנשום באופן אחר...

       

      *

        28/12/08 12:16:

      לכולכם...

      שבוע קשה עבר עלינו... יונתן הבן שלי עבר ניתוח להסרת התוספתן

      והיינו רוב הזמן בבית החולים.

      תודה לכם על התגובות אענה לכל אחד כשאמצא קצת זמן....

      נשיקה

        23/12/08 06:26:

      רוניתי יקרה

      איזה תרגום נפלא,

      איזו כתיבה משובחת,

      כמו תמיד מבצבצות פיסות מתוך חייך

      בין המילים ששזרת,

      מלא חכמת חיים.אהבתי מאוד,

      כוכב ענק שיאיר את חגך

      אוהבת כל כך

      שרה


       

       

      כל כך נכון
        22/12/08 23:05:

      "אם ישנן מילים שאצטרך להטיח

      הן יזרקו על הקירות שצילי מוחק"

       

      משפט שירה נהדר בעיניי

       

      *

      והשיר כולו געגוע טוב

      למה שאינו יותר.

       

      מ. חבר

        22/12/08 22:59:

      יפה...*

      חנוכה מואר ושמח לך

        22/12/08 17:30:

      ואני חשבתי שרק אני כזאת.. :(

      מילים .. לא סתם אומרים עליהן דברים.

        22/12/08 14:41:


      מקסים!!!

       

       

      (Mylene Farmer je suis un garcon)

       

      נשיקה

       

       

      P  A  F

        22/12/08 10:50:


      אהבתי את המילים בעברית השפה המקורית לא עושה לי את זה,

      אני אוהב יותר את הצליל של השפה הספרדית או אפילו האיטלקית

      שלא לדבר על השפה העברית שנשמעת טוב מכל השפות,

      אהבתי את המילים, " אני מציירת את דמותך מולי מסמנת את קווי המתאר,

      את האהבה לפני שחלפה, וגם את, "אם ישנן מילים  שאצטרך להטיח, הן יזרקו על

      הקירות שצילי מוחק

        22/12/08 09:53:

      לא מבין צרפתית,,

      אבל השיר  יפה ,ומתורגם בכשרון.

      אולי ?אני אתרגם את ..אום כלתום..חיוך

        22/12/08 09:52:
      * מקסים, וגם משפר את הצרפתית שלי בזכותך, אז תודה כפולה רגוע
        22/12/08 09:16:

      זה שיר יפה. כל כך. כמוך.

      (מתוך המדריך לזיהוי אנשים לפי השירים שהם בוחרים :)

        22/12/08 06:49:

      צטט: דמוסתנס הנואם 2008-12-22 06:21:52


      לעיתים אין מנוס אלא להמית את האהבה.

       

      תפסיק לנשום יותר טוב

      להמית את הדבר הכי טהור שקיים בנו?

      בעד שום הון שבעולם,

      תמצית קיומינו

        22/12/08 06:21:

      לעיתים אין מנוס אלא להמית את האהבה.
        22/12/08 05:29:


      רונית.

      התעלית על עצמך.

      אוהב כל מילה.

      באמת.

       

      (חבל רק שיש מי שמרגיש צורך לנתח כל אות שלך

      עם 3 משלו, אני באתי לקרוא אותך , ללא ניתוחים , אם השיר היה זקוק לביאורים

      הייתי משאיר אותו בטיוטא).

        22/12/08 02:00:

      Dans le Vide

      sur la Route

      ma Route

      Je trace le contour de l' Amour

      http://www.youtube.com/watch?v=t94zPjh3fVE

       

        22/12/08 01:13:


      JE TRACE...

      le contour de l ' Amour

      ההיקף של האהבה...

      יש דבר כזה ?היקף הינו קו ברור ומוגדר...

      גבול

      האם יש לאהבה גבולות ?

      כשאדם אומר את המילה "אני"... - עד היכן מגיע הגבול של האני ???

      האם זה נגמר בקצה העור שלנו ?

      האם 2 מטר קדימה מאיתנו... היכן נגמר "האני" ??? (והיכן הוא מתחיל)

      ואהבה

      היכן היא נגמרת ?

      היכן היא מתחילה ?

      האם כאן באתר ??? (-: (-: (-:

      האם יש קצת אהבה והרבה אהבה ?

      האם אהבה ניתנת למדידה ולהערכה ?

      האם יש אהבה אז היא אינסופית ללא גבולות וכשאין אהבה - אז פשוט אין כלום... אפס nada

      *

      מבחינה פיזית

      le contour de l ' amour

      הזכיר לי בחורה שוכבת על הבטן אולי פילו יישנה...

      ויד של אהוב

      המלטפת את קימורי גופה...

      שיער הראש... צוואר... גב עליון... עמוד שדרה... גב תחתון... תוסיק... ירכיים... שוקיים... כפות רגליים...

      וחזרה...

      גם לילד כשהוא ישן...

      וכשמלטפים את ה contour בתנועות מונוטוניות...

      אפשר להתרכז במה שיש בפנים...

      le core

      le coeur

        22/12/08 01:00:

      מקסים
        22/12/08 00:56:

      שלום לך.

      ריגשת אותי עם שירך.

      שיהיה לך חג שמח ושהמדבר יהפוך לשדה פורח.

      התגעגעתי. דוד.

        22/12/08 00:51:

      היי היי היי נתרוניתרוניתרוניתרוניתרוניתרו

      כל פעם שאדם "נתקל" בסיטואציה כלשהיא... - יש לו מספר רבדים של תגובות

      ישנה התגובה המיידית הכמעט בלתי רצונית - האינסטינקט

      ישנה התגובה המיידית המהירה - כמו במשחק הזה שמישהו אומר לך מילה ואתה צריך "להחזיר" מילה...

      ישנה התגובה האיטית - עם שיקולים וניתוחים ומסקנות...

      ישנה התגובה הרחוקה של אחרי זמן רב - עם פרספקטיבה ארוכת טווח של העבר...

      *

      אז איך שהחל השיר אני רואה שדה פרחים ואישה מקסימה...

      אבל המילים אומרות מדבר...

      ולכן האינסטינקט שלי הביא מהזכרון את אחד השירים האהובים עליי בשנים האחרונות...

      IN THE END .... WHAT HAVE I DONE

      הדשא שהופך למדבר...

      והקצב - קצב אמריקאי או קצב צרפתי... רוק זה רוק... ובנים ששרים... זה בנים ששרים...

      (-:

       http://www.youtube.com/watch?v=wjBZh-yRmkc

      EN DANCE ???

       


      הזמן לימד אותי סבלנות

      ודמותי גמעה מרחקים

      ניתרונית יקרה

      פניני חכמה בשיר הבשל שלך. יש בו תובנות של עומק בינתי. אהבתי מאוד*

        22/12/08 00:19:

      מה יהיה עם בחירת השירים שלך?

      אהבות שחלפו,  אהבות שפגעו..

      רומנטיקנית שכמותך

      מה עם אהבה שכאן כדי להשאר?

      קצת אופטימיות לימי החורף הקרים..

      (הפכתי  עורי קצת)

        21/12/08 23:55:

      מומלץ

      ויפה

      ומתורגם היטב

      הזמן מלמד אותנו

      להעריך

      אותך

      עוד ועוד

      :-)

       

        21/12/08 23:52:

      מקסים רונית רק שאיך אותך הזמן לימד סבלנות ואותי לא ??

      איפה לעזאזל הייתי בשיעור הזה ???

        21/12/08 23:37:

      אפשר גם תרגום ליידיש

      או לפחות לפולנית ???

        21/12/08 23:30:
      את השיר עצמו המנוגן לא אהבתי אני חייב להודות...אבל התרגום שלך יפהפה ונשמע זורם וטבעי כמו שיר שנכתב בעברית. הצלחת יפה מאוד.....משובח....תודה וחג שמח.
        21/12/08 23:29:

      צטט: daaaag 2008-12-21 23:12:41

      הזמן לימד אותי סבלנות

      ודמותי גמעה מרחקים

       

      סבלנות.. חשוב כל כך..

      וכשהזמן מגיע.. אפשר לעוף למרחקים.

      חיבוק ממני (:

       

       

        21/12/08 23:26:
      מילים יפות...
        21/12/08 23:12:

      הזמן לימד אותי סבלנות

      ודמותי גמעה מרחקים

       

      סבלנות.. חשוב כל כך..

      וכשהזמן מגיע.. אפשר לעוף למרחקים.

      חיבוק ממני (:

      תגובות אחרונות

      ארכיון

      פרופיל

      ניתרונית
      1. שלח הודעה
      2. אוף ליין
      3. אוף ליין