כותרות TheMarker >
    ';

    עליס בארץ הפלאות

    0

    חברים טובים כזרים מושלמים

    0 תגובות   יום שלישי, 26/3/19, 10:27

    עליס בליטנטל

    ביקורת ״זרים מושלמים״ בהבימה

     

    ''

     

    ''

     

    חברים טובים אך זרים מושלמים

     


    המחזה ״זרים מושלמים״ שנעשה עפ״י סרטו זוכה הפרסים של פאולו ג׳נובזה האיטלקי, זוכה בהפקת התיאטרון הלאומי לביצוע משובח של קומדיה, הממצקת את היות התיאטרון האיטלקי אבי הקומדיות בכלל, והקומדיה דל ארטה בפרט. הבימוי של נתן דטנר לעיבוד של ארז דריגס את הקאסט הנהדר הוא מושלם.

     

    איזה כיף להתענג בימים מלחיצים אלה, בתוך שעה וחצי של קומדיה, הבנויה על רעיון שאף אחד לא חשב עליו קודם: כמה זוגות חברים טובים המתכנסים לארוחת ערב, כשהמארחת מציעה להחיות את המשחק ששיחקנו בעודם ילדים של ״אמת או חובה״, בגירסה חדשנית בת זמננו. הרעיון הוא : להניח את כל הטלפונים הניידים על השולחן, וכל הודעה, מסרון או ווטסאפ יושמע לאזני כולם. זו בבחינת התערטלות. חשיפת כל הסודות הכמוסים שחסויים בטלפון האישי של כל אחד. כמו כאלה שהברווז לא מוכן לגלות לנו, גם אם האירנים חשפו אותם.

     

    בעלת הבית, אפי, פסיכולוגית במקצועה, מאיה מעוז בעלת הנוכחות הבולטת ביותר, שכדרכה, היא המולכת על כולם ועל התפתחות מהלך הענינים, מתוך נסיונה (בסיפור המחזה) בהבנת נפש האדם; נשואה ליובל, מנתח פלסטי – מורדי גרשון השחקן הקומיקאי והדרמטי שהכל זורם ממנו בחום ואנושיות. חבריהם הטובים תומר שרון המקסים כ-אלדד, וריקי בליך כאשתו הנשית והתוססת, אך הסובלת מהתייבשות קיום יחסי המין ביניהם; נתי רביץ המצודד כ-שפיגל, נהג מונית הוומנייזר, ש-פרח, אשתו הצעירה ממנו בשנים רבות, היא ספיר אזולאי, כשרון רענן חדש שהתוסף להבימה בהצלחה.

     

    שלושת הזוגות שהגיעו, מחכים לארוחה לחברם המאחר הרווק היחיד, יקי, שהוא מורה לחינוך גופני גדל גוף.המארחת מגישה מתאבנים, וכשיקי מגיע הוא מבקש בסוד מאלדד להתחלף בניידים שלהם, בתרוץ שהוא מחכה לקבל צילומי נערה שעימה הוא בקשר בנייד. אלדד טוב הלב נענה לו. מה שנחשף בהמשך, הופך לדרמה בהופכו את קערת היחסים בין כולם, ומטלטל אותם, כמו גם את הצופים, המתגלגלים מצחוק ממה שהאמת מסוגלת לעשות למערכת יחסים כביכול הדוקה ונאמנה.

     

    הביצוע הכה מקצועי ומושלם של כל השבעה, מעניק לצופים תחושה שהם עצמם יושבים סביב השולחן עם הטלפונים של עצמם. כי מה שמתרחש, די מטלטל את הקהל, שמעולם לא קרה כמעט למי מהם, על כל התוצאות הגורליות של המשחק התמים הזה. עדיין לא צפיתי בסרט המקורי שמחכה לי באיטלקית ללא תרגום במחשב של אחי, דובר האיטלקית. יהיה מעניין לחזות בו, לאחר הביצוע הכה מרהיב של הקאסט הישראלי, שעיבודו ותרגומו של ארז דריגס הצעיר מעניקים למחזה ניחוח ישראלי ותחושת יתר של אמפטיה. כי הסרט המקורי זכה בפרס התסריט הטוב ביותר בפסטיבל טרייבקה בניו יורק, ובפרס האקדמיה לקומדיה האיטלקית.

     

    הפקת התיאטרון הלאומי הבימה מצוידת בעיצוב במה מפתיע ומקורי ביותר של שני טור, בעיצוב תלבושות אותנטי חביב של נועה דותן, בעריכה מוסיקלית נעימה של מירי לזר ובתאורה של מאיר אלון הותיק. והשאפו הענק מגיע לבימאי על בימויו הקולח, הזורם ומדגדג בנקודות הנכונות – של נתן דטנר. קומדיה כמו שרק האיטלקים יודעים ליצור.

     בצילומי ז׳ראר אלון נראים בעליון: מאיה מעוז, ומתחתיו:תומר שרון,  מורדי גרשון, ריקי בליך ומאיה מעוז.

    דרג את התוכן:

    הציון שלי: 5 מתוך 5

      תגובות (0)

      נא להתחבר כדי להגיב

      התחברות או הרשמה   

      סדר התגובות :
      ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
      /null/cdate#

      /null/text_64k_1#

      אין רשומות לתצוגה

      ארכיון

      פרופיל