צטט: רועי זך 2009-04-11 00:03:09
צטט: גורבר 2009-04-10 20:32:06
הי רועי
אני מעדיפה את הדוגמה בה אדם שורף גשרים של עצמו אך לא שורף גשרים עבור אחרים.
מעניין שהסימנית הסינית המבורכת של ריק מושלם היא ציור של עצים שרופים- להדיש שכדי לפנות מקום לידע חדש
יש לפעמים להיפרד מהישן.
כמאמנת אני לא שורפת שום גשר או אוניות נסיגה של מתאמן וגם לא מזמינה אותו לשם. אני מאפשרת את הבחירה למתאמני , האם ירצו להפרד ממקומות ישנים בעיקר אם הם מעכבים יעשו זאת בבחירתם, ירצו לחזור אחורה , גם זו זכותם.
זהו ההבדל הגדול בין לדחוף ללהזמין
חג שמח
סני
היי,
הדוגמה באה להבהיר את חשיבות שריפת הדברים הקבועים בחיינו שעשויים לא לשרת אותנו. הבנת המנגנון המוחי שאחראי לשחרור הורמון הלחם או ברח היא חשובה ואף לא מתאימה כסגנון חיים (מחליש את המערכת החיסונית) אך חשובה במקרה חירום.
הרעיון שאותו ניסיתי להעביר הוא שיש מקרים רדיקלים שבהם יש להטיל ספק, לשרוף גשרים או כל אמצעי אחר שנועד לשנות את הדרך שלא משרתת אותנו.
כמאמן אתה לא שורף שום גשר של אף אחד אבל במידת הצורך אתה מזמין את המתאמן להטיל ספק באותם דברים שעשה עד היום ויכול להיות שלא שירתו אותו. אינשטיין טען שטיפשות זה לעשות את אותו הדבר ולצפות לתוצאה שונה.
לגבי הסימנית הסינית של הריק, הייתי שמח לדעת מהו הזרם שעל פיו הסקת שזו הפרשנות. דרך (דאו) הנו מושג מרכזי אם לא הכי מרכזי בתרבות הסינית והוא מקבל פירוש אחד לפי הדאואיזם ופירוש אחר לפי הקונפוציאניזם.
חג שמח,
רועי זך
תחליט! "להטיל ספק" או "לשרוף".
אלו שני דברים שונים בתכלית.
לא מכיר אף שינוי אמיתי שנגרם בעקבות שריפת גשרים - זה דומה ללאנוס מישהי בתולה בכדי לעזור לה להתגבר על הפחד משינויים... היא אולי לא תהיה בתולה יותר, אבל כנראה שלא עזרת לה עם הפחד שלה...
מאידך - בהטלת ספק יש ערך רב, והיא לא צעד רדיקלי כלל - סתם מהלך שגרתי.
שינויים אמיתיים מתרחשים דווקא על ידי השקעה בניית גשרים חדשים, כך שהאדם נוטש את הגשר הישן מרצונו, ובקלות יחסית. ואז אין צורך עוד לשרוף דבר.
ייתכן שהשתמשת במונח "לשרוף" בכדי לעורר עניין בדיון, אולם בפועל אתה מתכוון ל"להטיל ספק" דווקא?
הוספת תגובה על "הייתם מוכנים לשרוף הכל כדי להפוך פחד לדחף?"
נא להתחבר כדי להגיב.
התחברות או הרשמה