כותרות TheMarker >
    cafe is going down
    ';

    פרופיל

    Avry Ninio
    1. שלח הודעה
    2. אוף ליין
    3. אוף ליין

    תגובות (4)

    נא להתחבר כדי להגיב

    התחברות או הרשמה   

    סדר התגובות :
    ארעה שגיאה בזמן פרסום תגובתך. אנא בדקו את חיבור האינטרנט, או נסו לפרסם את התגובה בזמן מאוחר יותר. אם הבעיה נמשכת, נא צרו קשר עם מנהל באתר.
    /null/cdate#

    /null/text_64k_1#

    RSS
      21/8/09 12:09:


    זהו תרגום שיר צרפתי של ז'אק בארל המופלא~

    במקור הכותרת לשיר היא : "כשיש לנו רק אהבה "  Quand on n'a que l'amour

    גם גירסתו של בנאי נהדרת, פשוט משמעות השיר שונתה

    הנה תפילתו של בארל משנת 1958 :

    http://www.youtube.com/watch?v=xDpAeLkkyB8

     

    שבת שלום

     

     

      1/8/09 12:50:

    אברי

    * לשיר המצויין הזה...של יוסי בנאי...

    עם המסר הכל כך חשוב שלו.

    שבת נפלאה

    מהדס

      31/7/09 00:12:

    * ליוסי  בנאי  יהי זכרו ברוך אמן!!!

      29/7/09 16:18:


    בע"ה

     

     

    יוסי בנאי זכרונו לברכה.

     

    מיוחד במינו היה...

     

     

    תודה שהבאת אברי....

     

    תבורך*